Примеры употребления "скопирована" в русском

<>
Переводы: все773 copy762 backup8 другие переводы3
Программа обусловленной денежной помощи впоследствии была скопирована многими странами Латинской Америки, Азии и Африки. CCT programs have subsequently been emulated by many countries in Latin America, Asia, and Africa.
OneDrive создаст URL-адрес для доступа к вашим файлам. Эта ссылка будет скопирована в буфер обмена устройства. OneDrive creates a URL for your files and puts it in your device clipboard.
Таким образом, Япония стала для Китая «чем-то» значительным, модель, которая была скопирована, и антимодель, которая была отвергнута. Thus Japan became the significant “other” for China, the model that was imitated and the anti-model that was resented.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!