Примеры употребления "сказать привет" в русском

<>
Я обычно не бегаю за парнями, чтобы сказать привет, но. I don't usually run after guys to say hello, but.
Ты даже не дала мне шанс сказать "привет". You didn't even give me a chance to say hello.
А потом нужно снова возвращаться к тренировкам, так что если хотите подойти и, представиться, ну, сказать "привет", там. I gotta get back to training, so if you want to come up to me and, uh, introduce yourself, say hello.
И скажи привет моему папуле. You should say hello to my dad.
Скажи привет своей новой мамочке. Say hello to your new mummy.
Парни, скажите привет Эдриану Бики. Guys, say hello to Adrien Beaky.
Скажите привет точной, масштабированной модели меня. Say hello to an exact scale model of me.
Так что чередуем, "сидеть", на диван, "сидеть", чешем пузик, "сидеть", смотри, я кинул мячик, "сидеть", скажи привет этой другой собаке. So we go, "sit," on the couch; "sit," tummy-rub; "sit," look, I throw a tennis ball; "sit," say hello to that other dog.
Я не могу просто заскочить и сказать "привет" моему любимому связному? I can't just drop by and say hi to my favorite "point of contact"?
Дэн, хочешь сказать всем привет и рассказать немного о себе? So, first of all, Dan, do you want to say hi to everyone and tell everyone who you are?
С.У.: Ее зовут Эйнштейн.Ты не могла бы сказать всем "привет"? SW: This is Einstein. Can you tell everyone "hi"?
Если вы не уверены, что сказать, попробуйте "Привет, Кортана! Что можно говорить?". If you're not sure what to say, try "Hey Cortana, what can I say?"
Хорошо, дорогой, первое, что я должен тебе сказать Стэнли вызывал меня к себе в офис сегодня утром по поводу контракта через два часа, привет Коламбия ставлю тебя перед фактом, они заглянут сюда. Well, darling, first I ought to tell you that Stanley had me in his office about the contract this morning for two hours, Hail Columbia which leads to the fact that they're dropping in here.
Привет, Чарли, я хочу сказать, что это какой-то заговор властей, они что-то подмешивают в воду, и пытаются это скрыть. Hey, Charlie, I just want to say it could be some kind of government thing, contamination of our drinking water they're trying to cover up.
Привет, я только хотел сказать тебе, что проблема решена. Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
Чтобы получить примеры команд и вопросов, которые можно давать Кортане, скажите: "Привет, Кортана! Что я могу сказать?" — и изучите доступные категории. For examples of commands you can give to Cortana and questions you can ask, say "Hey Cortana, what can I say?" and then browse through the categories.
Для получения списка других команд Кортаны, спросите "Привет, Кортана! Что я могу сказать?". For a list of more commands you can use with Cortana, ask "Hey Cortana, what can I say?"
Чтобы ознакомиться с примерами команд, произнесите: "Привет, Кортана! Что я могу сказать?" To see these examples on your console, say “Hey Cortana, what can I say?”
Привет, Тревис, знаю ты в самолете, но я просто хотела сказать что замечательно провела время, и не могу дождаться увидеть тебя в следующем месяце на Родосском острове. Hey, Travis, I know you're on the plane, but I just wanted to say that I had a wonderful time and I can't wait to see you next month in Rhode Island.
Привет, я Нэнси. Hello, I am Nancy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!