Примеры употребления "синхронизировать заново" в русском

<>
Если бы я родился заново, я бы стал музыкантом. If I were to be born again, I would be a musician.
2.18. В случае незапланированного перерыва в потоке котировок сервера, вызванного каким-либо аппаратным или программным сбоем, Компания вправе синхронизировать базу котировок на сервере, обслуживающем реальных Клиентов, с другими источниками. 2.18. Should there be an unforeseen break in the Server's Quotes Flow caused by any kind of software or hardware failure, the Company shall have the right to synchronize the Quote Base on the Server with other sources.
Но мы готовы изготовить их для Вас заново. We are prepared, however, to produce it anew for you.
Чтобы пользоваться беспроводным геймпадом Xbox на консоли после его применения на ПК, геймпад необходимо повторно синхронизировать с консолью. To use your Xbox Wireless Controller with your console after using it with a PC, you must re-sync the controller to the console.
Наконец, только сегодня мы смогли Вам послать заново изготовленный и актуализированный справочник по обслуживанию. Unfortunately, we were unable to send you the newly revised and printed operation manuals before today.
Как создавать, воспроизводить и синхронизировать списки воспроизведения Zune в программе Zune и на ваших устройствах. Learn how to create, play, and sync Zune playlists on the Zune software and on your devices.
Мы составим контракт заново на условиях нашей фирмы. We shall redraft the contract in accordance with the terms of our firm.
Вы можете синхронизировать свои пароли между устройствами и делать резервные копии настроек Opera Coast с помощью Apple iCloud. You can sync your passwords between devices and back up your Opera Coast settings with Apple's iCloud.
Ученые полагают, что это заново замерзшие трещины. Scientists have come to believe these are healed cracks.
Чтобы синхронизировать контакты, выполните указанные ниже действия. To sync contacts:
Когда цена за актив достигает $2.5, она становится дешевой по сравнению с $5, и трейдеры начинают покупать заново. When the asset reaches $2.5, this becomes cheap in comparison to $5 and so traders start buying again.
Как синхронизировать вкладки и историю и просматривать их на всех устройствах Sync and view tabs and history across devices
Перейти заново на 2-уровневую партнерскую программу Вы сможете только через месяц. You can go again to the 2-level partner program only in a month.
Чтение/запись ваших контактов – Эти разрешения позволяют импортировать контакты с вашего телефона в Facebook и синхронизировать контакты на Facebook с телефоном. Read/write your contacts – These permissions allow you to import your phone’s contacts to Facebook and sync your Facebook contacts to your phone.
Акционерный капитал может происходить от средств, напрямую вложенных в бизнес инвесторами, или от дохода, заработанного компанией и заново вложенного в бизнес (также известного как "нераспределенная прибыль"). Shareholder equity can come from capital directly invested by shareholders or from net income generated by the company for reinvestment (also known as 'retained earnings').
Используя Chrome и аккаунт Google, можно синхронизировать свои закладки и другие данные с помощью приложения Chrome on your YotaPhone: то есть можно просматривать свои закладки и другие сведения на компьютере и других устройствах. With Chrome and a Google account, you can sync your bookmarks and other information using Chrome on your YotaPhone, so that you can view your bookmarks and other information on your computer or other devices.
Новость: Проект "Ямал СПГ' будет заново оценен на предмет выделения средств Фонда национального благосостояния (ФНБ) наряду с другими проектами, сообщил замглавы Минэкономразвития Николай Подгузов. News: Yamal-LNG, alongside other projects, is to be reassessed in terms of NWF allocation, says Deputy Director of the Economy Ministry Nikolay Podguzov.
Просто создайте учетную запись Opera, чтобы синхронизировать закладки между всеми устройствами. Just create an Opera account to sync bookmarks across multiple devices.
После изначально положительного открытия европейские рынки стали снижаться, поскольку они обдумывают некоторые тревожные новости, как, например, воинственные разговоры премьер-министра Греции, который заявил, что правительство Греции намерено заново обсудить списание задолженности и ослабить меры жесткой экономии. After an initial positive open, the European markets are turning lower as they digest some unsettling news including: fighting talk from the Greek PM who said that the Greek government is going to re-negotiate debt relief and relieve austerity.
Только зная ее, можно синхронизировать данные с новым устройством. Only someone with your passphrase can sync your encrypted data to a new device.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!