Примеры употребления "символы" в русском

<>
Чтобы указать говорящего, добавляйте символы >>. Add >> to identify speakers or change of speaker.
Введите нужные символы и нажмите ВВОД: Do one of the following, and then press Enter:
Вы не пытались задать другие символы? You never tried to entering different glyphs in this thing?
Функция СУММ отображает символы ##### вместо результата. My SUM function shows #####, not the result.
Моя группа перевела символы в Гиза. My team translated the cartouche found at Giza.
Показать все символы — показать список всех доступных инструментов. Show All — show the list of all available securities.
Вы завербовали меня, чтобы я перевел символы Гиза. You recruited me to translate the cartouche found at Giza.
Укажите последние символы URL-адреса в текстовом поле. Type the last part of your new custom URL in the text box.
Обратите внимание, что Instagram не предлагает символы эмоций из приложения. Keep in mind that Instagram doesn't offer emoji from the app.
Как правило, символы ##### отображаются, если столбец слишком узкий для результата формулы. ##### generally means that the column is too narrow to display the formula result.
В некоторых организациях до сих пор не поддерживаются символы # и % в именах. Some organizations don't yet support # and % in names.
Односторонние подходы и закон джунглей – символы уже далёкого прошлого – вернутся в международные отношения. Unilateralism and the law of the jungle – the hallmark of a now-distant past – would return to international relations.
Если не указывать символы "AM/PM", время будет отображаться в 24-часовом формате. If you leave out the "AM/PM" or "A/P", then time will display based on a 24-hour clock.
Если вы не видите символы эмоций, попробуйте воспользоваться этими советами по устранению неполадок. If you're having trouble seeing emoji, try these troubleshooting tips.
Символы на странице разбиты на группы, и, на первый взгляд, они похожи на слова. You've got glyphs on a page arranged in groups of four or five so, at first glance, it looks like words.
Из коллекции "Фигуры" на вкладке Рисование можно вставлять идеальные круги, квадраты, стрелки и другие символы. Use the Shapes gallery on the Draw tab to insert perfect circles, squares, arrows and more.
Выберите Рисование > Преобразовать рукописный фрагмент в математические символы, а затем выберите Рукописное уравнение в нижней части встроенной галереи. Choose Draw > Ink to Math Convert and then click Ink Equation at the bottom of the built in gallery.
Здесь вы можете добавить зачеркивание и сделать символы подстрочными или надстрочными. А здесь находятся команды для форматирования абзацев. Here you can add a Strikethrough, format the text as a Subscript or Superscript, and over here you have Paragraph formatting.
Если после применения к ячейке формата даты в ней отображаются символы #####, вероятно, ширина ячейки недостаточна для отображения числа полностью. If a cell displays ##### after you apply date formatting to it, the cell probably isn’t wide enough to show the whole number.
Если после применения к ячейке формата даты или времени в ней отображаются символы #####, вероятно, ширина ячейки недостаточна для отображения данных. If a cell displays ##### after you apply date or time formatting to it, the cell probably isn't wide enough to display the data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!