Примеры употребления "сильный" в русском с переводом "strong"

<>
А также сильный запах крови. And a strong smell of blood as well.
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
Сильный должен заботиться о слабых. The strong should take care of the weak.
Сильный, гибкий, отличная плотность рецепторов. Strong, supple, great bud density.
Этот цветок даёт сильный аромат. This flower gives off a strong fragrance.
Сильный Евро только усугубил обстановку. The strong Euro has made matters worse.
сильный, устойчивый и сбалансированный рост. strong, sustainable, and balanced growth.
Сильный нисходящий бар, сопровождаемый молотом. Tweezers with Strong Down Bar Followed by Hammer
Мне нужен сильный человек на борту. I need a strong man onboard.
Был сильный потенциал для разворота назад. There was a strong potential for a rotation higher back into value.
Федеральному резерву не нужен сильный доллар. The Fed doesn’t want a strong dollar.
Красивый, сильный молодой человек работает посыльным. So strong, handsome guy your age working as a bellhop.
Какой-то он сильный для карлика. He's, like, strong for a leprechaun.
А ещё был очень сильный запах. It's also a very strong smell.
Вообще, у оззи был сильный день. In fact, the aussie had a strong day all-round.
Вот он, сильный антропный принцип пылесоса. That's the strong anthropic principle of vacuuming.
Сильный удар Ким Сэ Хён справа Strong forehand by Kim Sae Hyun
Я весьма сильный, но немного дряблый. I'm quite strong at the moment, but a bit flabby.
Сильный доллар – это плохо и для Азии. A strong dollar is not good for Asia, either.
Избегание этого результата предполагает сильный политический центр. Avoiding that outcome presupposes a strong political center.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!