Примеры употребления "сесть на лошадь" в русском

<>
Вы сможете сесть на лошадь? Can you get on your horse?
Вы советовали снова сесть на лошадь и. You said to get back on the horse and.
Ты должен сесть на лошадь и уехать. You need to get on your horse and ride.
Тогда почему бы вам не сесть на лошадь? Then why don't you get on your horse?
И я не могу сесть на лошадь Страйда. And I can't take Stride's horse in.
Нельзя сесть на лошадь, ни разу не упав с неё. Can't get back on that horse unless you fall off.
Насколько я знаю, ты можешь сесть на лошадь и ускакать. As far as I'm concerned, you can get on your horse and keep riding.
Это как снова сесть на лошадь, только в нашем случае, частный самолёт. It's like getting back on a horse, only in this case, a little twin engine.
Но поскольку вы помогли Мексике, я позволю вам сесть на лошадь и убраться восвояси. But since you have helped Mexico, I am giving you a chance to get on your horse and leave this camp alive.
Мэгги, я не думаю, что смогу снова сесть на лошадь с таким молодым парнем. Maggie, I don't think I can actually get back on the horse with such a young guy.
Мама ругается на лошадь? Is Mother scolding the horse?
Мне надо похудеть, поэтому я собираюсь сесть на диету. I have to lose weight, so I'm going on a diet.
Боже, вы что, не видите, что надели на лошадь 66 дюймов в холке упряжь для пони высотой 52 дюйма? Gosh, don't you know you've got a 13 hands pony harness on a 16 and a half hands horse?
Я думаю, вам лучше сесть на диету. I think you'd better go on a diet.
Чего ты ждал, ставя на лошадь по прозвищу "После вас"? What do you expect when you bet on a goat called "After You"?
Вы должны сесть на автобус № 5. You should take the number 5 bus.
Скорее, забирайся на лошадь! Hurry and get on the horse!
Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд. Call me at four; I must take the first train.
Опасно ставить на лошадь, которую ненавидишь. It's a risky bet on a horse we hate.
Тогда я начал серьезные занятия фитенсом, и мне также пришлось сесть на строгую диету, чтобы избавиться от симптомов. So I went on a big fitness thing, and I also had to go on a drastic diet to reverse the symptoms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!