Примеры употребления "сестру" в русском с переводом "sister"

<>
Я подожду свою сестру здесь. I will wait for my sister here.
Эй, не брызгай свою сестру! Hey, don't splash your sister!
Нэнси похожа на мою сестру. Nancy looks like my sister.
Я видел там свою сестру. I saw my sister there.
Элис не слушала свою сестру. Alice wasn't listening to her sister.
Я пришла проведать свою сестру. I am come to enquire after my sister.
Родители развелись, а сестру арестовали. My parents got divorced, and my sister was arrested.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Помнишь, она играла сестру Джессики - Шэй. You know, she plays Jessica's sister, Shae.
Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна. Mary left her sister to clean the windows.
Я ищу вашу сестру. Где она? I'm looking for your sister. Where is she?
Она любит куклу, как собственную сестру. She loves the doll like her own sister.
Я нашел Раджан, нашу сводную сестру. I found Rajan, our half sister.
Она приняла меня за мою сестру. She mistook me for my sister.
Я ищу твою сестру. Где она? I'm looking for your sister. Where is she?
Ты думаешь, что Анкер убил твою сестру? You thought Anker killed your sister?
В мою сестру стреляли из лука, Том! My sister had an arrow in her leg tonight, Tom!
Потому что ты похожа на младшую сестру. Because you're like a little sister.
Давайте не будем вмешивать сюда сестру, ладно? Never mind your sister, ok?
Джордж, проводи свою мать и сестру домой. George, escort your mother and sister back to the house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!