Примеры употребления "семи" в русском с переводом "seven"

<>
Комитет состоит из семи учёных. The committee consists of seven scholars.
Я был грозой Семи Морей. I terrorised the Seven Seas.
Произведено вскрытие всех семи змеёнышей. Dissected all seven baby snakes.
Глобальная повестка дня для семи миллиардов A Global Agenda for Seven Billion
Я был в семи приемных семьях. I've been in seven foster homes.
Я закончу работу к семи вечера. I will have finished the work by seven this evening.
Из семи перехватов только четыре тачдауна. Seven interceptions, only four touchdowns.
В мире более семи тысяч языков. There are over seven thousand languages in the world.
Покаяние есть одно из семи таинств. Penance is one of the seven sacraments.
Google обвиняется в нарушении семи патентов. Google is accused of infringing seven patents.
Он, один из моих семи гладиаторов. He's one of my seven gladiators.
он отсутствовал в течение семи дней; He was missing for seven days;
После семи лет отсутствия я вернулся домой. After an absence of seven years, I went home.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. The heart of school has seven kilometers of bamboo in it.
Пока четыре из семи скрижалей не найдены. Not while four of the seven horcruxes are still unfound.
В мире существует более семи тысяч языков. There are more than seven thousand languages in the world.
Вот модель их презентации на семи экранах. And this is a model that they did of that seven-screen presentation.
Давайте устроим тур по семи чудесам света! Let's do a seven wonders tour!
Им грозит до семи лет лишения свободы. They face up to seven years in prison.
Шея состоит из семи полиуретановых дисков (9). The neck consists of seven polyurethane discs (9).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!