Примеры употребления "сексуальнее" в русском с переводом "sex"

<>
Она получала небольшое сексуальное образование. She was getting a little sex education.
А вас попрошу, сексуальный маньяк. And as for you, sex fiend.
Сунита Кришнан борется против сексуального рабства Sunitha Krishnan fights sex slavery
Сексуальные железы и органы быстро развиваются. The sex glands and organs develop rapidly.
Он сексуальный преступник, стоящий на учете. Well, he's a registered sex offender.
Мы пересажали туда толпу сексуальных извращенцев. We put half those deranged sex freaks in there.
И когда убиваешь сексуальное желание, убиваешь оргазм. And when you kill the sex drive, you kill orgasm.
Марти, речь идёт о настоящей сексуальной зависимости. Marty, we are talking full-on sex addiction here.
Возможно тебе нужно открыть свою сексуальную чакру. Maybe you need to open up your sex chakra.
Иными словами, у этих растений замысловатая сексуальная жизнь. In other words, these are plants with elaborate sex lives.
Думаю, я могла бы совершить преступление сексуального характера. I think I might be about to commit a sex crime.
Отсутствие сексуального образования нанесло молодёжи Ганы огромный вред. The lack of sex education has caused severe harm to Ghana’s youth.
Вы знали, что сегодня будет урок сексуальной грамотности? Will, did you know there was gonna be a sex ed class today?
Хватит подслушивать во всех комнатах сексуальные звуки, Уинстон. Stop listening by everybody's rooms for sex sounds, Winston.
Говорил же, что в ней сексуальный бес, сэр. Told you she was a sex fiend, sir.
И насколько мне известно, угон машины не сексуальное преступление. And last I heard, carjacking wasn't a sex crime.
Я думаю с моей сексуальной чакрой всё в порядке. I think my sex chakra's fine.
Лица, признанные виновными в совершении преступлений на сексуальной почве Convicted Sex Offenders
История о национальном поэте, имеющем сексуальные отношения с малолеткой? A story about a national poet having sex with a minor?
Я бы сказала, что во главе повестки дня сексуальное рабство. I would say, on the top of the agenda is sex trafficking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!