Примеры употребления "сексом" в русском с переводом "sex"

<>
Да, баптистским сексом по телефону. Yeah, Baptist phone sex.
Я только что занимался сексом! I just had sex with someone who wasn't alive during the bicentennial!
Я занимаюсь сексом по телефону. I'm a phone sex operator.
Людям очень нравится заниматься сексом. People really like to have sex.
Она занимается сексом сама с собой. She's having sex with herself by herself.
Дейзи и Кэмерон занимаются тантрическим сексом. Daisy and Cameron are having Tantric sex.
как часто хотел бы заниматься сексом how often would you like to have sex
И иногда занимались сексом по телефону? And occasionally had mediocre phone sex?
Нет, я завязала со случайным сексом. No, I'm all done with casual sex.
А потом займёмся сексом на кресле. Then you and me will snuggle up and have sex on a chair.
Хочешь заняться сексом со мной вечером? Do you want to have sex with me tonight?
Обет не заниматься сексом с нашими соблазнителями. A pledge to not have sex with our tempters.
Подростки - это Божье наказание за занятия сексом. Teenagers are God's punishment for having sex.
Вы занимались сексом с Иваной, тем вечером? Did you have sex with Ivana that night?
Он пытается заняться сексом сам с собой. He tries to have sex with himself.
Как вы знаете, животные тоже занимаются сексом. You know, animals have sex.
Мы можем заняться оправдательным сексом прямо сейчас. We can have guilt-free sex now.
Ты что, пытаешь заняться сексом по телефону? Are you trying to have phone sex with me?
Дейзи, я слышу, кто-то занимается сексом! Daisy, I can hear sex noise!
Медовый месяц не проводят сексом по телефону. Phone sex does not a honeymoon make.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!