Примеры употребления "секретариаты" в русском

<>
Переводы: все10237 secretariat10234 другие переводы3
Самое главное, все местные секретариаты Комитета одновременно руководят отделами общественной безопасности. Most important, all local PLAC secretaries simultaneously lead the local public-security bureau.
В апреле 2003 года секретариаты Международного трибунала по бывшей Югославии и Трибунала провели интенсивное обсуждение, после чего провели обмен мнениями с соответствующими заинтересованными подразделениями в ходе двухдневного практикума, состоявшегося в апреле 2003 года. Extensive discussions were conducted in April 2003, between the Registrars of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the Tribunal, followed by an exchange of ideas with their respective offices concerned during a two-day workshop held in April 2003.
в консультации с основными департаментами технические секретариаты главных комитетов должны представить соответствующим бюро для их рассмотрения предложения, касающиеся того, какие доклады можно объединять и какие резолюции можно было бы выпускать раз в два года; In consultation with substantive departments, the technical secretaries of the Main Committees should submit proposals to the respective bureaux, for their consideration, on which reports that could be integrated and which resolutions could be biennialized;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!