Примеры употребления "сегодня утром" в русском

<>
Переводы: все421 this morning395 другие переводы26
Сегодня утром я убил рыцаря. I murdered an honored knight this morn.
Я тебя видел сегодня утром, дурочка. I saw you this afternoon.
Сегодня утром он встречался с Сатаной. He's gonna lay everything on the table.
Сегодня утром, Стенли дерзко ответил мне. Earlier today, Stanley sassed me.
Сегодня утром я попал под ливень. I was caught in a shower this afternoon.
Хансен был в суде сегодня утром в 9.00. Hansen was back in court for Antonio's 9:00am arraignment earlier today.
Я выносил мусор сегодня утром, и мешок внизу порвался. I was putting out the garbage earlier today and the bottom of the bag split open.
Я должна забрать наш гонорар у менеджера отеля сегодня утром. I must collect our fee from the hotel manager in the morning.
Сегодня утром вы с напарником приняли вызов на 19 шоссе. Earlier today, you and your partner responded to a call out on Route 19.
Слышал, у вас был небольшой "недолет" с Кармен Вега сегодня утром. Heard you had a little falling out with Carmen Vega earlier today.
Показатели PMI Франции, которые вышли сегодня утром, были все же ниже предполагаемых. The French PMI readings, which had come out earlier in the day, were below expectations however.
Нимрод, подними камеру наблюдения, на улице Кадам сегодня утром, с момента, когда появился Леви. Nimrod, lift up the surveillance camera, Street Kadam morning, from the time when there was Levi.
Того парня, которого я посетила вчера в больнице, Морриса Гилроя, его выпустили сегодня утром. Well, the guy that I visited yesterday in the hospital, Morris Gilroy, he was released this afternoon.
Сегодня утром, школьники в Бостонском аквариуме были ошеломлены когда неизвестный мужчина вдруг появился в резервуаре. Earlier today, schoolchildren at the Boston aquarium were stunned when an unidentified man suddenly appeared in the seal tank.
Полиция сообщила, что светскую львицу последний раз видели покидающей гостиницу в восточном Хэмптоне сегодня утром. Police report the socialite was last seen leaving an exclusive East Hamptons inn earlier today.
Я надеюсь вы упаковали презервативы и зубную пасту сегодня утром, потому что мы предпримем небольшое путешествие. Hope you packed condoms and toothpaste, because we're taking a trip.
Что ж, сегодня утром я слизывал с пальца глазурь, и потом, бум, проглотил своё обручальное кольцо. Well, earlier today, I was licking icing off of my finger, and then, boom, I swallow my wedding ring.
О, к тому же, когда я проснулась сегодня утром, я тоже думала, что день будет совсем другим. Oh, plus, when I woke up his morning, I thought today was gonna go a lot differently, too.
Сельчанин на самом деле имел в виду, что 30-дневную дозу Dapsone он сегодня утром скормил своей собаке." What the guy actually meant was that he'd fed a 30-day dose of Dapsone to his dog, that morning.
В этой связи мы приветствуем искренний и чуткий подход, который продемонстрировала сегодня утром от имени Секретариата первый заместитель Генерального секретаря Фрешет. Indeed, we welcome the openness and the receptiveness expressed earlier today by Deputy Secretary-General Fréchette on behalf of the Secretariat in this regard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!