Примеры употребления "северном" в русском

<>
Переводы: все4912 north3030 northern1842 northerly10 другие переводы30
В Северном море нашли нефть. Oil has been discovered under the North Sea.
Соединённые Штаты находятся в Северном полушарии. The United States is in the Northern Hemisphere.
Ведут под конвоем в северном направлении. Have been sighted proceeding in convoy in a northerly direction.
На Северном полюсе никто не блюет! Nobody vomits at the North Pole!
Кроме того, улучшилась ситуация в Северном Ираке (Иракский Курдистан). The situation has also improved in Northern Iraq (Iraqi Kurdistan).
два самолета «Кугар» турецких ВВС взлетели с незаконного аэродрома Крини, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, двигаясь в северном направлении, и затем возвратились на тот же аэродром; The two Cougar Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying in a northerly direction before returning to the same airport;
А как там на Северном полюсе? What's it like at the North Pole?
За последние четыре года радикальный Ислам утвердился на Северном Кавказе. In the last four years, radical Islam has established itself in the Northern Caucasus.
два вертолета «Кугар» турецких ВВС поднялись с незаконного аэродрома Крини, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетели над Никосией в северном направлении, после чего приземлились на том же аэродроме. The two Cougar Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over Nicosia in a northerly direction, before landing at the same airport.
Как это было удивительно на северном мосту. I wonder how it is in north bridge.
Тем не менее, известно, что в северном полушарии вымирают пчелы. However, it is known that bees are dying in the northern hemisphere.
Затем он проследовал в северном направлении к морю в районе Сидона на расстоянии 10 миль от побережья, где он совершил облет района между Сидоном и Дамуром на высоте 10 миль над уровнем моря, после чего он проследовал в направлении Шуфа и Бекаа. It then proceeded in a northerly direction towards the sea off Sidon at a distance of 10 miles from the coast, where it circled over the area between Sidon and Damur at an altitude of 10 miles above the sea, before proceeding towards the Shouf and the Bekaa.
Льюис Пью совершает заплыв на Северном полюсе Lewis Pugh swims the North Pole
Также сообщается, что ИДУ имеет успех в вербовке в северном Афганистане. The IMU is also reportedly having success in recruitment drives in northern Afghanistan.
Милая, полшестого вечера, а он в Северном Йоркшире. Darling, it was half-past five and the man was in North Yorkshire.
Это потому, что на северном полушарии располагается регион древнего океанического бассейна. That's because the northern hemisphere is the region of the ancient ocean basin.
Знаете, заплыв на Северном полюсе - это штука непростая. Well, swimming across the North Pole, it's not an ordinary thing to do.
Уровень недоедания в северном штате Ракхайн был высоким еще до бегства рохинджа. Malnutrition rates were already high in northern Rakhine State before the Rohingya fled.
Босс, на связи Юэн Росс на Северном Корморанте. Boss, I've got Euan Ross on North Cormorant.
Эта женщина на фотографии, Ум Ахмад, живёт на тропе в Северном Иордане. And this woman right here, Um Ahmad, is a woman who lives on a path in Northern Jordan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!