Примеры употребления "северной америке" в русском

<>
Мексика - государство в Северной Америке. Mexico is a country located in North America.
Есть 10 миллиардов электророзеток только в Северной Америке. There are 10 billion electrical outlets in North America alone.
В Европе и Северной Америке малярии нет вообще. Europe and North America live completely free of malaria.
В Северной Америке - диплодока и аллозавра, а теперь Африка. In North America, Diplodocus and Allosaurus and now Africa.
Отправлены на сервера всех биохимических программ в Северной Америке. Went out to servers at every biochem program in North America.
Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке. Those plaques are plaques we've been installing around North America.
Производство двутавровых балок в Северной Америке, 1999-2005 годы I-beam production in North America, 1999-2005
В течение пятидесяти лет моль распространилась по всей Северной Америке. Within five decades, the moth had spread throughout North America.
Почему нет европейских солдат в Северной Америке, защищающих Соединенные Штаты? Why aren’t there European soldiers in North America defending the U.S.?
Фальшполы при строительстве нового жилья в Северной Америке, 2004 год New residential raised floors in North America, 2004
Джон, это Дейл Батлер, директор по продажам в Северной Америке. John, it's Dale Butler, Senior Vice President of Sales, North America.
Например, в Европе используется код 0, а в Северной Америке — 1. For example, 0 is used in Europe, and 1 is used in North America.
Сотрудники органов здравоохранения в Северной Америке упустили возможность выучить эти уроки. Health officials in North America mostly missed the teachable moment.
Цены на героин в Северной Америке и Западной Европе продолжали снижаться. Heroin prices had continued to decrease in North America and Western Europe.
В Северной Америке когда человек пожимает плечами - это означает "я не знаю". In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
Государство Канада расположено в Северной Америке к северу от Соединенных Штатов Америки. Canada is a country in North America, to the north of the United States of America.
В Соединенных Штатах, в Северной Америке, - намного дороже, судебные издержки, медицинские расходы, In the United States, North America, much more expensive. Legal costs, medical costs .
И опять, мы видим эту тенденцию во всей Европе, во всей Северной Америке. Again, we're seeing that trend across Europe, across North America.
Значительные снижения индексов потребления в Европе и Северной Америке уже отражают эту отрицательную динамику. Significant drops in consumer-confidence indices in Europe and North America already reflect this perverse dynamic.
Отношение Европы к импорту карибских бананов и «гормонализованной» говядины вызывает сильную реакцию в Северной Америке. European attitudes to the import of Caribbean bananas and hormone treated beef arouse strong reactions in North America.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!