Примеры употребления "свойство" в русском с переводом "property"

<>
Это обязательное свойство для видео. This property is required for videos.
Добавлено свойство caption к FBSDKSharePhoto. Added property caption to FBSDKSharePhoto.
Добавлено свойство message к FBSDKShareAPI. Added property message to FBSDKShareAPI.
Добавлено свойство graphNode в FBSDKShareAPI. Added graphNode property to FBSDKShareAPI.
Свойство NextHopSolutionKey содержит следующие поля: The NextHopSolutionKey property contains the following fields:
В выражениях используется свойство Report (Отчет). The expressions reference the Report Property.
это также свойство и углеродного волокна. that's a property of carbon fiber also.
Свойство MessageCountsPerPriority указывает значение каждого числа. The MessageCountsPerPriority property shows what each number means.
Свойство строки Капитализировать имеет значение Истина. The Capitalize line property is set to True.
Свойство строки Капитализировать имеет значение Ложь. The Capitalize line property is set to False.
Свойство "Имя метки" в окне свойств Label Name property shown in the Property Sheet
Свойство LinkName указывает на имя канала связи. The LinkName property specifies the name of the link.
У идей сегодня есть это изумительное свойство. Now ideas have this amazing property.
«Это чистое непредвиденное, эмерджентное свойство, — отмечает Кузин. “That’s purely an emergent property,” Couzin says.
Свойство ServerState отображает текущее состояние экземпляра сервера. The ServerState property presents the current state of the server instance.
И у него есть очень хорошее свойство. And it has a very nice acute property.
Свойство "Формат" (Format) для логического типа данных Format Property - Yes/No Data Type
То есть здесь мы видим свойство самоподобия: So these all have the property of self-similarity:
Из FBSDKAppGroupContent удалено не использовавшееся свойство groupID. Removed unused groupID property from FBSDKAppGroupContent.
Это свойство является важным индикатором состояния очереди. This property is an important indicator of queue health.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!