Примеры употребления "свободных мест" в русском с переводом "place"

<>
Часть жилья выделяют общежития для учащихся школ, которые с учетом демографических тенденций, а также обширности сети средних школ объявляют о наличии свободных мест для тех, кто учится в училищах и университетах. Part of the capacity is provided by the school halls of residence, which, in view of demographic trends and also the extensiveness of the network of secondary schools, advertise free places for college and university students.
За отчетный период в четырех австрийских университетах (в Граце, Вене, Линце и Зальцбурге) были открыты " контактные центры по уходу за детьми ", которые занимаются оказанием информационных и консультационных услуг и ведут поиск свободных мест для ухода за детьми. In the period under review, “Child-care Contact Points” were set up at four Austrian universities (Graz, Vienna, Linz and Salzburg) and tasked with providing information and counselling as well as finding child-care places.
Маленький потерянный кумкват в поисках свободного места. A lost little kumquat looking for a place to sit.
Политическая сцена слишком тесна для Мушаррафа, чтобы он мог найти свободное место. The political stage is too crowded for Musharraf to find a place to stand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!