Примеры употребления "свежий" в русском с переводом "fresh"

<>
Потому, что он - новый, свежий. Because it's new, because it's fresh.
Водка, клюква, свежий сок грейпфрута. Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice.
Может, выйдем на свежий воздух? Perhaps a breath of fresh air?
Может, выйти на свежий воздух? Bit of fresh air, how about that?
Кофе и свежий апельсиновый сок. Coffee and fresh orange juice.
Мама испекла свежий ореховый пирог. Mom made a fresh pecan pie.
Свежий взгляд на афганскую войну A Fresh Look at the Afghan War
Я пью только свежий кофе. Must be freshly brewed for me.
Здорово выйти на свежий воздух. It is so nice to be out in the fresh air.
Сладкий, вкусный, свежий фруктовый салат. Sweet, delicious, fresh fruit salad.
Давайте выйдем на свежий воздух. Let's get some fresh air.
Пойдём Майкл, выйдем на свежий воздух. Let's go, Michael, for some fresh air.
Давайте выйдем наружу, там свежий воздух. Let's go outside, get some fresh air.
Я нашел какой-то свежий помёт. I found some fresh scat.
И мы вышли на свежий воздух. We went out to get some fresh air.
Думаю, мне нужно выйти на свежий воздух. Think I'm gonna go get some fresh air.
И в другой форме есть свежий кекс. And there's fresh cake in the other tin.
Может вы проводите меня на свежий воздух? Would you mind taking me outside for some fresh air?
Разве ты не любишь свежий морской воздух? Don't you just love the fresh sea air?
Видела свежий синяк на тыльной стороне руки? See the fresh bruising on the back of his hand?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!