Примеры употребления "сведениями" в русском

<>
Карточка со сведениями о собрании Card with meeting details
За дополнительными сведениями обращайтесь к администратору. For more info, contact your administrator.
Работа с подробными сведениями строки бюджетного плана. Work with budget plan line details.
Квадратный значок на страницах со сведениями, подсказках Square icon on detail pages, hovercards
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору сети. Contact your network administrator for more info.
Обмен сведениями о доступности только между локальными пользователями. Free/busy sharing between on-premises users only.
Ознакомьтесь с общими сведениями о Центре администрирования Office 365. See an overview of the Office 365 admin center.
Создание общего информационного ресурса со сведениями для новых сотрудников Create a shared onboarding handbook for new hires
Просмотр отчета о трассировке сообщений со сведениями о маршрутизации View a message trace report with routing details
Выберите партию со сведениями о партии поставщика, которые необходимо обновить. Select the batch with the vendor batch details to update.
Выберите и дважды щелкните заказ, чтобы открыть форму со сведениями. Select and double-click an order to open the details form.
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору или специалистам ИТ-отдела. For more help, contact your IT department or administrator.
Работа с отдельными избранными сведениями в табелях учета рабочего времени Maintain your individual timesheet favorites
Ознакомьтесь с подробными сведениями о переходе между планами Office 365. Learn more about upgrading Office 365 plan.
Сделайте так, чтобы клиенты понимали, почему вы делитесь сведениями о продукте. Make sure you include that in your post so your customers understand.
Узнайте, как добавить раздел со сведениями о сертификатах и другие разделы. Learn how to add certifications and other sections.
Обмен сведениями о доступности между пользователями локальной организации и Office 365. Free/busy sharing between both on-premises and Office 365 users.
В поле Категория выберите категорию, которую необходимо связать с избранными сведениями. In the Category field, select a category to associate with the favorite.
Управление известными Кортане сведениями о вас, используемыми для предоставления персонализированных рекомендаций. Manage what Cortana knows about you to provide personalized recommentations.
Необязательно: функции сосуществования при гибридном развертывании Exchange, например обмен сведениями о занятости Optional: Exchange Hybrid co-existence functions such as Free/Busy sharing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!