Примеры употребления "свадьбу" в русском с переводом "wedding"

<>
Через свадьбу прекратится кровная месть. This blood feud is to be eliminated through a wedding.
Ножом, подаренным ей на свадьбу. Used a knife she got for a wedding present.
Кроме пионов на мою свадьбу. Except peonies for my wedding.
Дики Мёртон приедет на свадьбу? Is Dicky Merton coming to the wedding?
Он только что сглазил свадьбу. He just jinxed the wedding.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Плачу по счетам за прошлогоднюю свадьбу. Paying off those wedding bills from last year.
С таким количеством можно свадьбу справлять. This and you can celebrate a wedding.
Они перенесли свадьбу в наше отделение. Their wedding reception's in our waiting room.
Я подарил его Эллен на свадьбу. I gave these to Ellen MacKenzie, as a wedding gift.
Мы должны идти на свадьбу Грир. We have to get to Greer's wedding.
Мне нужно найти шафера на свадьбу. I need to find a best man for my wedding.
Срочно нужно на свадьбу в мэрию. There's an emergency wedding down at the town hall.
И кто берет фляжку на свадьбу? And who takes a hip flask to a wedding?
Можем ли мы устроить эту свадьбу? Any way we could make that wedding reception happen?
Ну конечно она планирует нашу свадьбу! Of course she's the wedding planner!
Хочу сделать тебе подарок на свадьбу. I want to give you a wedding gift.
Вообще-то, она планирует нашу свадьбу. Uh, she's our wedding planner.
Зачем я пошел на эту дурацкую свадьбу? Why did I go to that stupid wedding reception?
Мы приглашены на рубиновую свадьбу четы Дарси. The Darcys' ruby wedding party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!