Примеры употребления "свадьбам" в русском с переводом "wedding"

<>
Переводы: все581 wedding536 marriage43 weddin2
Их жертвами часто становятся невинные люди, это «побочный ущерб» западных ударов по жилым домам, свадьбам, похоронам и общественным собраниям. And the victims are often the innocent “collateral damage” of Western strikes that hit homes, weddings, funerals, and community meetings.
Вы знаете, свадьба, между флорист You know, wedding, between the florist
Эта свадьба вскружила тебе голову? Is the wedding turning your head?
Нет глупенький, сегодня наша свадьба. No silly, it's our wedding day.
Я вас венчал на свадьбе. I performed your wedding ceremony.
Холостяцкая вечеринка перед его свадьбой. Stag party before his wedding.
Через свадьбу прекратится кровная месть. This blood feud is to be eliminated through a wedding.
Ножом, подаренным ей на свадьбу. Used a knife she got for a wedding present.
Кроме пионов на мою свадьбу. Except peonies for my wedding.
Дики Мёртон приедет на свадьбу? Is Dicky Merton coming to the wedding?
Он только что сглазил свадьбу. He just jinxed the wedding.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Сегодня у меня годовщина свадьбы. Today's my wedding anniversary.
Удачи вам с планированием свадьбы. Well, good luck with the wedding planning.
Как дождь в день свадьбы. It's like rain on your wedding day.
Сегодня у стариков годовщина свадьбы. I've got to go to me mum and dad's wedding anniversary.
И этот знойный день свадьбы. That stifling wedding day.
Это я в день свадьбы. That's me on our wedding day.
Назначен день свадьбы, вот и. The wedding day was fixed, so.
У них сороковая годовщина свадьбы. It's their 40th wedding anniversary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!