Примеры употребления "сарае" в русском

<>
Жить с опоссумами в сарае. There are possums living in the shed.
Не храни велосипед в сарае. Don't keep the bicycle in the barn.
Я оставил постельное бельё в сарае. I left the bedding in the laundry shed.
Я убирался в сарае вон там. I was cleaning the storage barn, there.
Значит, я вот так вот прятался в сарае. So I was hiding in the shed, like that.
Я нашла цветок Никодемус в его сарае. I found the Nicodemus flower in the barn.
В сарае, куда все мы когда-то забегали. In a shed that we all used to hang out in.
Я устала торчать в этом грязном сарае. I'm tired of being cooped up in this filthy barn.
В сарае найдете садовые рукавицы и наденете их. Inside the shed, there's a pair of gardening gloves.
Помните коромысло, которое вы показали нас в сарае? Remember the yoke you showed us in that barn?
В сарае позади найдены подшипники, химикаты, ещё двое этих. The shed in the back - ball bearings, chemicals, two more of these.
Местный фермер, по имени Сквайр, был найден мертвым в своем сарае. Local farmer named Squire, found dead in his barn.
Тележка и канистры стоят в сарае для генератора за домом. There's a cart and containers in the generator shed behind the house.
Ты не проведешь остаток своей жизни, скрываясь в сарае, как всегда. You're not gonna spend the rest of your life hiding in the barn, either.
Люблю его, но он не самый острый инструмент в сарае. Love that boy, but he's not the sharpest tool in the shed.
Пару недель назад у меня увели скот, поэтому, когда я услышал шум в сарае. A couple weeks ago, I had some cattle stolen, so when I heard a noise in the barn.
Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны. Clean out the shed and throw away things you don't need.
Я мог бы подумать, что тот, кто так долго работал в сарае, должен проголодаться. One would think that a boy, who has worked hard in the barn, would feel hungry.
Беннет, мне кажется ты сможешь найти несколько масок в сарае. Bennett, go see if you can find some dust masks in the tool shed.
Хорошо, слушай, у тебя есть мой номер в Тэлон, отец в сарае, если он тебе понадобиться. Well, listen, you have my number at the talon, and your dad's out in the barn if you need him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!