Примеры употребления "самый прозрачный" в русском

<>
Самый прозрачный и эффективный способ упрощения регламентирующих процессов был с успехом представлен в ряде важных работ Анаты Адмати из Стэнфорда (в соавторстве с Питером Демарцо, Мартином Хеллвигом и Паулем Пфляйдерером. The clearest and most effective way to simplify regulation has been advanced in a series of important papers by Anat Admati of Stanford (with co-authors including Peter DeMarzo, Martin Hellwig, and Paul Pfleiderer).
Самый прозрачный брокер Форекс Most Transparent Forex Broker
Котировки от первоисточников обеспечивают независимый, прозрачный, надежный и полный контроль цен, которые предельно точно отражают ситуацию на рынке в каждый момент времени. Quotes from primary sources ensure independent, transparent, secure and complete control of the prices which reflect the market situation real-time to the ultimate accuracy.
Он самый яркий в классе. He is the brightest in the class.
Прозрачный отчет трейдеров по торговым операциям. Transparent reporting on trading transactions fr om traders.
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других. He is second to none when it comes to finding fault with others.
Лейбовиц предположил, что необходим более прозрачный отчет о действиях высокочастотных трейдеров, чтобы помочь противостоять некоторому беспокойству за бизнес и восстановить доверие инвесторов к общественным фондовым рынкам. Leibowitz suggested that clearer reporting on the activities of high-frequency traders is necessary to help counter some of the worry about the business and rebuild investor confidence in the public equity markets.
Тафтс — это самый опасный университет в мире. Tufts is the most dangerous university in the world.
Прозрачный шар, называемый «зорбом», сошел с курса и пронесся по скалам крутой горы в Карачаево-Черкесии. The transparent plastic ball – known as a zorb – veered off course and sailed over a rock ledge in the rugged Caucasus Mountains of southern Russia.
Железо - самый широко используемый металл. Iron is the most useful metal.
Если у аннотации прозрачный фон, цвет шрифта должен быть контрастным по сравнению с цветовой гаммой видео. If you use a transparent background in your annotation the font color should contrast well with the colors in the video.
Том - самый лучший кандидат на эту работу. Tom is the very best person for the job.
Цвет фона кнопок Messenger изменен на прозрачный. Fixed Messenger buttons to have clear background color.
Какой самый популярный вид спорта в Америке? What is the most popular sport in America?
Dolby Digital с WMA Pro: Включает прозрачный режим WMA Pro, если ресивер поддерживает формат WMA Pro. Dolby Digital with WMA Pro: This setting enables WMA Pro pass-through if your receiver supports the WMA Pro format.
Он самый тяжелый из нас. He is the heaviest of us all.
а) Используйте прозрачный или цветной фон. a. Use a transparent or colored background.
Говорят, что он - самый богатый человек в мире. They say that he is the richest person in the world.
Чтобы логотип канала не мешал при просмотре ролика, советуем использовать прозрачный фон и выбрать одноцветное изображение. We recommend that you use a transparent background rather than a solid one and include just one color in the image. This will help the image be less distracting, especially on small screens.
Нью-Йорк — самый большой город на земле. New York is the biggest city in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!