Примеры употребления "самолётам" в русском

<>
Бразилию узнают теперь не только по апельсиновому соку, но и по самолётам, таким как "Embraer", конкурирующим сегодня с самолетами производителей из США и Европы, предназначенных для местных авиалиний. Brazil is becoming known not only for orange juice, but for aircraft exports like the Embraer jets that now compete with American and European producers for the regional commuter market.
Это не самолет, это космолет! It's not an aircraft, it's a spacecraft!
В Колорадо разбился частный самолет A private plane has crashed in Colorado
самолетом проблем не было" “No problems with the airplane
Паркман, я не грузовой самолет. I'm not a cargo jet, Parkman.
Взбесился, потому что Орр разбил самолет. He's mad because Captain Orr lost another aeroplane.
Суть в том, что у нас полный самолет колумбийских младенцев, трое из которых не пережили всего перелета. The point is, we got a planeload of Colombian babies, three of which didn't make the whole trip.
Тип самолета (например, Boeing 787) Aircraft type (e.g. Boeing 787)
Ты положил бомбу на самолет. You put the bomb on the plane.
Как видите, этот самолет скорее символ. So, you see that this airplane is more a symbol.
Его самолет не покидал ангара. His jet never left the hangar.
Включение и выключение режима "в самолете" Switch aeroplane mode on/off
Они просто выравнивали вес самолета. It was to balance the weight of the aircraft.
Наш самолет летит на юг. Our plane is flying toward the south.
Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71. The military fighters had a - highest-performance military airplane was the SR71.
Органофосфаты, моторное масло для самолетов, аэропорт. Organophosphates, jet oil, airport.
Если есть ангар, то в нем должен быть самолет. If there is a hangar, there should be an aeroplane inside it.
Сказала, что умею чинить самолеты. Told them I was an aircraft mechanic.
Давай, самолет летит в ангар. Come on, plane goes in the hangar.
Как мы доставим самолет на Марс? How do we transport an airplane to Mars?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!