Примеры употребления "салфетку" в русском с переводом "napkin"

<>
Хотя я, пожалуй, салфетку пожую. Or I will just suck on a napkin.
Разрешите, я заменю Вашу салфетку? Let me change your napkin.
Он закрепил салфетку под подбородком. He tucked the napkin under his chin.
Овощи, картофельное пюре, масло, пикули, соль, салфетку. Vegetables, mashed potatoes, butter, pickles, salt, a napkin.
Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку. А я возьму листок миллиметровки. Я же физик. And so the next thing you need to do in your experiment is grab a napkin. I grabbed a piece of graph paper - I'm a physicist.
А сейчас вы высморкались в салфетку, получается, не так уж девушка вам и нравится. You used the napkin to blow your nose, so you're not that into her.
С помощью этой машины любая жительница деревни может применять то же сырьё, что используется на фабриках во всём мире; кто угодно может сделать салфетку мирового класса в собственной столовой. In this machine, any rural woman can apply the same raw materials that they are processing in the multinational plant, anyone can make a world-class napkin at your dining hall.
На салфетке в "Синей птице". On a napkin at the Bluebird Cafe.
Вот мой набросок на салфетке. You see, this is sort of a sketch I did on a napkin.
Овсянку нужно есть, покрыв голову салфеткой. Ortolan, eat it with a napkin over your head.
Принесите лучше еще салфеток и содовой. Just get me some a some napkins and uh some soda water.
Почему бы самому не сделать недорогие салфетки? Why not make myself a low-cost napkin?
Ты видела кольца для салфеток с колокольчиками? Have you seen the jingle bell napkin rings?
Или синтетических салфеток, или чего-нибудь полиэтиленового. Or synthetic napkins or anything mylar.
Это специальная смесь кофе, яйца, оладьи, и салфетки. This is a special blend of coffee, eggs, hash browns, and a napkin.
Салфетка - это единственное, что отличает человека от плотоядного животного. The napkin is the only thing that separates man from the carnivorous animal.
Почему бы тебе не позвонить Кейтлин, леди с салфетками? Why don't you give Caitlin the napkin lady a ring?
Большой кофе, миндальное молоко, три заменителя сахара, две салфетки. Large coffee, almond milk, three sweet 'n lows, two napkins.
Ты помнишь, как Грейс складывала салфетки в форме бабочки? Say, do you remember the way Grace used to fold the napkins into bowties sometimes?
Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной. Fold the napkins and put one by each plate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!