Примеры употребления "садилась" в русском с переводом "get"

<>
Сегодня утром я садилась в машину. This morning, I was getting into my car.
Свидетель видел, как последняя жертва садилась в универсал. The last-known victim was seen getting in a station wagon.
Они поймали ее, когда она садилась в автобус. They caught her as she got on a bus.
Сказала, что видела, как Анна садилась в машину. She said she saw Hanna get into a car.
Но ты видел, как она садилась в твой автобус. I bet you saw her get on your bus.
Я видела, как ты садилась в машину к Гаррету. I saw you get into the car with Garrett.
Я видела, как она садилась в машину, с мужчиной. I saw her get into a car, uh, with a man.
Кажется, я видела, как она садилась в машину возле библиотеки. I think I saw her get into a car outside the library.
Кто-нибудь своими глазами видел, как его жена садилась в поезд? Now did anybody actually see the wife get on the train?
Незадолго до смерти видели как она садилась к вам в машину. And then prior to her death, she was seen getting into your car.
Мои соседи сказали, что видели, как Ким садилась в полицейскую машину. My neighbor said they saw Kim get into an unmarked police car.
Заказывала напиток, садилась за столик и часами сидела там, глядя в окно. She'd get her drink, take a seat, and spend hours staring out the window.
Там тоже упоминалась зеленая машина, в которую она садилась в вечер убийства. Report of her getting into a green car earlier that evening.
Она пользовалась только зеленой веткой и садилась и выходила на одной станции. She only took the green line, and she only got on and off at one station.
Одну из жертв видели, когда она садилась в универсал с деревянными панелями в ночь убийства. One of the victims was seen getting in a wood-paneled station wagon on the night of her death.
Может, кто-то видел её после танцев, когда она шла домой или, например, садилась в машину? Maybe one of you saw her after the dance, on her way home, or getting into a car?
Да, Барт Комсток видел, как Майя садилась в полицейскую машину с Гарреттом в ночь, когда он её убил. Yeah, that guy Bart comstock, he saw Maya get into a police car with Garrett the night he killed her.
Был даже анонимный звонок в 911, кто-то утверждал, что видел как Анна садилась той ночью в машину. There was even a 911 call from someone claiming they saw Hanna get into the car that night.
Он делает чертовски уверен, что он видели, когда она садилась на бензин, наливает в него через кошка лоскут, и это в такой спешке, чтобы вернуться он роняет свой телефон. He makes damn sure he's seen getting the petrol, pours it in through the cat flap, and is in such a rush to get back he drops his phone.
Тихо, спокойно садимся в автобус. Get on the bus nice and quietly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!