Примеры употребления "рюмочку" в русском

<>
Пора бы выпить по рюмочке. Good time for a glass.
Ух ты, он в маленькой рюмочке. Oh, it's in a little glass.
Папа, а чего вы водичку из рюмочки пьете? Father, why do you drink water from a small glass?
Миледи очень хочется рюмочку коньяку. Madam would very much like a sip of cognac.
Анна, одну рюмочку перед сном. Anne, just have a nightcap, would you.
Мне вдруг вздумалось выпить рюмочку. I thought it might be nice to have a drink.
Криста, я иду наверх, пропущу рюмочку. Christa, I'm going upstairs for a drink.
Кстати, пойду и я выпью рюмочку. Speaking of which, I could use a shot right now.
Думаю, он принял рюмочку "на посошок". Guess he had one for the road.
А еще она хочет рюмочку водки. And that she wants some Vodka.
Думаю, вы имеете право на рюмочку рома. I think you might be entitled to a tot of rum.
Возможно, рюмочку рома, в честь такого события. A small rum perhaps, just to mark the occasion.
Это значит, она пошла пропустить рюмочку виски. That means she's having her whisky.
Вечером я и сам могу пропустить рюмочку. I'd also like to make an evening of it.
Я думаю мне стоит выпить рюмочку перед тем, как встретить кого-то. I think I might grab a drink before I meet anybody.
Знаю, уже поздно, но вы должны зайти ко мне выпить рюмочку перед сном. I know it's getting late, but you must come in for a nightcap.
Так или иначе, но заказав рюмочку, сидя и глядя на нее, мне легче вспомнить то ощущение. Somehow by ordering a drink and sitting next to it and looking at it, it makes it easier to imagine that feeling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!