Примеры употребления "рынок" в русском с переводом "market"

<>
Конечно, рынок СКД не идеален. Of course, the CDS market is not perfect.
Пустите Африку на углеродный рынок Let Africa Into the Carbon Market
Рынок облигаций так не считает The Bond Market Doesn't Agree
Дешев ли фондовый рынок США? Is The Stock Market Cheap?
Прямой доступ на рынок (ДМА); • Direct Market Access (DMA);
Европейский рынок, действительно, начинает ускользать. Indeed, the European market is already slipping away.
Представьте себе, например, нефтяной рынок. Think of the oil market, for example.
Сначала рыбный рынок, затем мусоровозы. First the fish market, then the garbage trucks.
Скажите, что пора монополизировать рынок. Tell him to start cornering the market.
И это абсолютно девственный рынок. And it is an absolutely virgin market.
Все это здорово изменило рынок. All this has profoundly changed the market place.
Рынок CDO, однако, был сконцентрирован: The CDO market, however, was concentrated:
Растущий рынок жилья Латинской Америки Latin America's Resilient Housing Market
Был создан огромный единый рынок. A vast single market was created.
Центральный рынок, как нарко супермаркет. That central market's like a narco Kmart.
Как отвечает на это рынок? How is the market responding to all this?
Я долго изучал рынок облигаций. I have been thinking about the bond market for a long time.
Захвати рынок, потом повысь цену. Corner the market, then raise the price.
Мы потеряем весь наш рынок." We would lose all of our market."
Площадь Рынок — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!