Примеры употребления "рынка" в русском

<>
Переводы: все19848 market19198 marketplace199 mart2 другие переводы449
Я провожу исследование рекламного рынка. I'm doing an advertising research study.
Торговые платформы для рынка Форекс Trading platforms
Давление табачного рынка слишком велико. The tobacco lobby, it's too strong.
Отсутствие требования знания рынка Форекс No previous Forex knowledge or experience required
Настраиваемые области просмотра данных рынка Customized screen views of real-time exchange data
Самый быстроразвивающийся брокер рынка Forex Fastest Growing Forex Broker
Происходит двухдневное оживление рынка акций. A two-day rally occurs in the price of the stock.
1 Обозначает открытие рынка в понедельник 1 Denotes Monday open
Различия в конкуренции и размерах рынка. differences in competition and scale.
Использование RSI для выхода с рынка Using the RSI indicator for exits
Обзор торговых платформ для рынка форекс Overview of Forex Trading Platforms
Что такое данные глубины рынка (Level II)? What is Level II Data?
Настройка продаж и параметров рынка [AX 2012] Setting up Sales and marketing parameters [AX 2012]
Реал: Бразильская валюта возглавляет сопротивление развивающегося рынка Get Real: the Brazilian currency leads the EM fight back
Эта неделя принесла участникам рынка неприятный сюрприз. The acceleration this week came as a surprise to everyone.
(Некоторые участники рынка называют этот процесс формированием спроса.) (Some marketers refer to this as "demand generation.")
Взаимосвязанные ПК действительно создали ощущение живого социального рынка. Individuals could realize themselves, as in the old nineteenth-century model, but only to the extent that they interacted with as many other people as possible.
Parabolic SAR превосходно определяет точки выхода из рынка. The Parabolic SAR is an outstanding indicator for providing exit points.
Не знаю, кто конкуренты, не знаю состояние рынка". I don't know who the players are.
Издательство считает, что мы достигли пика насыщения рынка. We at Little, Brown feel we will have reached a saturation point in sales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!