Примеры употребления "русским" в русском

<>
Переводы: все1382 russian1381 другие переводы1
Что поднимает третью проблему стратегии США в отношении цифровой дипломатии: недостаточная готовность администрации президента Трампа выполнять свои обязательства перед европейскими союзниками и то, что она смягчает позицию Обамы, не способствует пресечению действий русских, а лишь придает русским больше смелости и подстегивает их. Which raises the third problem with America's digital diplomatic strategy: President Trump. The Trump administrations weak commitment to European allies, and his softening of Obama's stance, can only have emboldened Russia further, rather than helping curtail their efforts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!