Примеры употребления "рулетами" в русском

<>
Переводы: все10 roll10
Эми, ты займись рулетами, клюквой, и проследи, чтобы Бернадетт не трогала суфле. Amy, you're on rolls, cranberries and making sure Bernadette stays away from the marshmallows.
Я хочу готовить яичный рулет. I want to do spring rolls.
Я подобрала капусту к рулету. I put the cabbage in the spring roll.
Я не буду звать тебя Рулетом. I'm not calling you jelly roll.
Пельмени со специями, якисоба и рулеты? Spicy steamed dumplings, spicy yakisoba, and spring rolls?
Думаешь, ничего, если я съем бисквитный рулет? Do you think it'll be all right if I can have the Swiss roll?
И те большие, жирные рулеты с корицей. And those big, fat cinnamon rolls.
Я думала, здесь были сосиски в тесте, но они, кажется, пошли погулять, и, вчера, полфунта мясного рулета просто исчезли. I thought there were sausage rolls, but they seem to have gone walkies and, yesterday, half a pound of luncheon meat just vanished.
Я беру суп в консервах, вбиваю в него яйцо и подаю его с пирогом со свининой и колбасным рулетом. I get a tin of soup, poach an egg in it, serve it with a pork pie and sausage roll.
Ну кому, например, дано предугадать, что мясной рулет с валлонским черносливом (280 рублей) - на самом деле карпаччо, нарезанное к тому же так тонко, что пергаментная бумага по сравнению с ним покажется материей безобразно толстой. For example, who would be able to predict that the Meat Roll with Walloon plums (280 roubles) was actually a carpaccio, that, moreover, was so thinly sliced that parchment paper would seem to be an outrageously thick material in comparison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!