Примеры употребления "руководство по внедрению" в русском

<>
По сути это руководство по внедрению: фрагменты исходного кода, необходимые для интеграции с Facebook, четко отделены от игровой логики и задокументированы в комментариях к коду. It also serves as an implementation guide - parts of source code relevant to Facebook integration are clearly separated from the pure gaming-logic and clearly documented with in code comments.
(Отели и авиабилеты) Руководство по внедрению (Hotels & Flights) Implementation guide
Руководство по внедрению динамической рекламы для туризма Dynamic Ads for Travel Implementation Guide
Прочитайте наше полное руководство по внедрению динамической рекламы. Read our full dynamic ads implementation guide.
Чтобы начать использовать динамическую рекламу для туризма, прочитайте руководство по внедрению. Check out the dynamic ads for travel implementation guide to get started.
Руководство по внедрению пикселя Facebook Facebook Pixel Implementation Guide
Руководство по внедрению Implementation Guide
Если вы решили использовать динамическую рекламу для туризма, прочитайте руководство по внедрению. If you're ready to get started, check out the dynamic ads for travel implementation guide.
Узнайте больше о динамической рекламе для туризма и прочитайте руководство по внедрению, чтобы начать работу. Learn more about dynamic ads for travel and check out our implementation guide to get started.
Узнайте больше о преимуществах динамической рекламы для туризма и прочитайте руководство по внедрению, чтобы начать работу. Learn more about the benefits of dynamic ads for travel, and check out the implementation guide to get started.
Руководство по внедрению стандарта PCI было обновлено для Microsoft Dynamics AX 2012 R3 CU8, чтобы отразить усовершенствования в обработке онлайн-платежей службами Dynamics Online Payment Services в Modern POS. The PCI Implementation Guide has been updated for Microsoft Dynamics AX 2012 R3 CU8 to reflect enhancements to Dynamics Online Payment Services online payment processing in Modern POS.
Руководство по внедрению стандарта PCI также включает комментарии по аудиту стандарта Payment Application Data Security Standard (PA-DSS). The PCI Implementation guide also incorporates comments by the Payment Application Data Security Standard (PA-DSS) audit.
Руководство по внедрению стандарта PCI было обновлено для Microsoft Dynamics AX 2012 R3 CU8 The PCI Implementation Guide has been updated for Microsoft Dynamics AX 2012 R3 CU8
Если у вас есть общие вопросы по динамической рекламе для туризма или вы хотите узнать, с чего начать создание такой рекламы, обратитесь к руководству по внедрению динамической рекламы для туризма. If you have general questions about dynamic ads for travel or want to get started creating these ads, visit the dynamic ads for travel implementation guide.
Руководство по городскому развитию перешло к контролю числа маленьких квартир, известных как "обувная коробка", которые можно строить в определенных районах города. Its urban development authority has started to control the number of small apartments, known as "shoe boxes," which can be built in certain areas of the city.
В руководстве по внедрению динамической рекламы для туризма содержатся рекомендации для начала работы с подобной рекламой. Check out the dynamic ads for travel implementation guide for information on how to get started with these ads.
Руководство по оплате Payment Guide
Воспользуйтесь рекомендациями из руководства по внедрению. Check out our implementation guide to learn how.
Руководство по удалению MT4 с устройства iPhone Uninstall guide for MT4 for iPhone
Примечание: Код события для пикселя индивидуально настраиваемой аудитории несколько отличается от того, который представлен в руководстве по внедрению. Note: Event code looks a bit different for the Custom Audience pixel than what we show in the implementation guide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!