Примеры употребления "росомахой" в русском с переводом "wolverine"

<>
Переводы: все45 wolverine45
Знаешь кто еще будет Росомахой? You know who else is gonna be a Wolverine?
Не называла я твою мать росомахой. I never called your mother a wolverine.
Ты когда-нибудь оказывалась в одной клетке с росомахой? Have you ever gone into a steel cage with a wolverine?
Знал ли ваш лидер о ваших проблемах с Росомахой? Did your leader know about your issues with Wolverine?
Ну да, но разве я не могу побыть Томом Крузом или Росомахой, или еще кем-то? Yeah, but I mean, couldn't I be Tom Cruise or that Wolverine guy or somebody?
Он почти дал клятву не быть Росомахой, потому что куда бы он ни шёл, люди которых он любил умирали, Это наполнялось болью и сожалением, разрушением, так все, что делает его великим также приносит ему печаль и потерю. He's almost made a vow not to be Wolverine, cos everywhere he goes, the people he loves die, it's filled with pain and regret, destruction, so everything that makes him great also brings his sadness and loss.
Вы привезли с собой росомах? Did you bring any wolverines?
Он был прямо как Росомаха. He was a proper Wolverine.
Нет, ты мутант, как Росомаха. Nope, you're a mutant like Wolverine.
Ты сидел за пультом, Росомаха. You ran tech, Wolverine.
Итак, Росомаха, новый фильм выходит. So, Wolverine, new movie out.
Она растерзает тебя, как бешеная росомаха. She'll maul you like a rabid wolverine.
Она надерет твой зад как Росомаха. She will go Wolverine on your ass.
Мы должны помнить, что Росомаха социопат. We have to remember that Wolverine is a sociopath.
Росомаха буквально на дне своей жизни. Wolverine is literally at the bottom of his life.
А что это за имя Росомаха? What kind of a name is Wolverine?
Их мэр - профессиональный борец с росомахами. Their mayor is a professional Wolverine Wrangler.
Только не эти росомахи снова, Том. Not again with the wolverines, Tom.
Для меня просто честь, встретить Росомаху. It's been an honor just to meet the Wolverine.
Она вгрызалась в торт как злая росомаха. She savaged that poor cake like some rapacious wolverine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!