Примеры употребления "ронять часы" в русском

<>
Как только мы вернулись, он, похоже, пришел в себя, поэтому, чтобы не ронять боевой дух, мы решили держать это при себе. Once we got back, he kind of seemed to snap out of it, so, for the sake of morale, we decided to keep what happened between us.
Эти часы отстают на десять минут This watch is ten minutes slow.
Может ты перестанешь ронять свой меч и нагибаться, чтобы поднять его. Maybe if you stop dropping your sword and bending over to pick it up.
Часы отстают. The clock is slow.
Я бы не стал ронять этот чертов шарик, Лорен, ты ведь это понимаешь? I never let that damn ball drop, Lauren, you know?
Эти часы очень ценные. This watch is of great value.
Эти часы мои. This clock is mine.
Простите, я потерял свои часы. I'm sorry I've lost my watch.
Эти часы стоят около пятидесяти тысяч йен. This watch costs around fifty thousand yen.
Я потерял свои часы. I lost my watch.
Эти часы сломались. This watch is broken.
Эксперт оценил часы в 200 (двести) долларов. The expert appraised the watch at $200.
Эти часы стоили семьдесят тысяч иен. This watch cost 70,000 yen.
Эти часы отстают. The watch is slow.
Вчера мои часы были похищены. I had my watch stolen yesterday.
Я потерял часы, которые купил за день до этого. I lost the watch I had bought the day before.
Я на днях купил часы. Они хорошо идут. I bought a watch the other day. It keeps good time.
Эти часы дорогие. This watch is expensive.
Я куплю часы моему сыну. I'll buy a watch for my son.
У Молли большие часы. Molly has a large clock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!