Примеры употребления "родительского" в русском с переводом "parent"

<>
Мы координаторы школьного родительского проекта. We are the school's parent project coordinators.
(значение элемента) / (значение родительского элемента по строкам). (value for the item) / (value for the parent item on rows)
(значение элемента) / (значение родительского элемента по столбцам). (value for the item) / (value for the parent item on columns)
Ты села на поезд до родительского дома. You took the train to your parents' house.
Закрыть строки и заказы родительского объекта непрерывности Close continuity parent lines and orders
Для создания родительского продукта непрерывности, выполните следующие действия. To create a parent continuity product, follow these steps.
И он баллотируется на пост главы родительского комитета. And he's running for head of the Parents Board.
Операционные единицы используют контекст страны родительского юридического лица. Operating units use the country context of the parent legal entity.
Этапы родительского проекта можно изменить в форме Проект. You can change the stages of a parent project in the Project form.
Родительский бюджетный план — укажите имя родительского бюджетного плана. Parent budget plan – Specify the name of the parent budget plan.
И он претендует на должность главы родительского комитета. And he's running for head of the Parents' Board.
вспомогательный workflow-процесс выполняется в контексте родительского workflow-процесса. A subworkflow runs in the context of a parent workflow.
При создании подпроекта он автоматически наследует тип родительского проекта. When you create a subproject, it automatically inherits the project type of the parent project.
И не забывайте, я баллотируюсь в президенты родительского комитета. And don't forget I'm running for president of the Parents' Board.
(значение элемента) / (значение родительского элемента в выбранном базовом поле). (value for the item) / (value for the parent item of the selected Base field)
Подпроект может наследовать контракт по проекту от родительского проекта. A subproject can inherit the project contract of the parent project.
(При необходимости) Закрывайте строки и заказы родительского объекта непрерывности. (If required) Close continuity parent lines and orders.
Закрытие строк и заказов родительского объекта непрерывности — закрытие непрерывных заказов. Close continuity parent lines and orders – Close continuity orders.
Процесс планирования бюджета — укажите процесс бюджетного планирования для родительского плана. Budget planning process – Specify the budget planning process for the parent plan.
Информация ГК будет настроена для родительского юридического лица в иерархии. Ledger information will be set up for the parent legal entity in the hierarchy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!