Примеры употребления "рисуешь" в русском с переводом "draw"

<>
Рисуешь свой худший кошмар - пуф! Um, you draw your worst nightmare - poof!
Почему ты всегда рисуешь такие лопухи? Why do you always draw me with such big ears?
Неплохо, на самом деле, если рисуешь с натуры. It'd be good if you could take life drawing.
Я смотрела, как ты рисуешь за этим столом. I used to watch you drawing at that table.
Однажды кто-то сказал мне: "Ты очень хорошо рисуешь! One day a young man looked over my shoulder, he said, "You draw very well.
Учителю это понравилось, она подошла к девочке и спросила: "Что ты рисуешь?" The teacher was fascinated and she went over to her and she said, "What are you drawing?"
Не надо, я плохо рисовала. I can't because I didn't draw so well.
Рисование линии без точек соединения Draw a line without connection points
Рисование на фотографиях и видео Draw on your photos and videos
Рисование линии с точками соединения Draw a line with connection points
Рисование фигуры на сенсорном экране Draw a shape on a touch screen
Что значит рисовать с натуры? What's life drawing?
Он рисует овцу за овцой. He draws sheep after sheep.
Девочка ответила: "Я рисую Бога". And the girl said, "I'm drawing a picture of God."
Они рисуют карандашами на стенах. They draw with crayons on the wall.
Другие же рисовали контуры и смайлики. And other people would draw stick figures or smiley faces.
На вкладке Рисование нажмите кнопку Фигуры. Select Draw > Shapes.
Рисование и форматирование фигур блок-схемы Draw and format chart shapes
Автоматический перенос текста при рисовании таблицы Wrap text automatically when you draw a table
Я знаю, что он умеет рисовать. I know that he can draw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!