Примеры употребления "рисков" в русском с переводом "risk"

<>
Также существует несколько повышающих рисков. But there are also several upside risks.
Опасайтесь рисков и влияния эмоций Be aware of the risks and limit emotions
Дополнительное заявление о раскрытии рисков Additional Risk Disclosure Document
Эта стратегия не без рисков. This strategy is not without risks.
Возможности хеджирования для уменьшения рисков Hedging opportunities for limited risks
Управление стратегией и описание рисков Management and risk description
Риск менеджмент - методы снижения рисков Risk Management in Forex Trading
Однако модель распределения рисков имеет ограничения. The risk-sharing model has limitations, though.
Современная экономика также требует принятия рисков. A modern economy also requires risk-taking.
Проект характеристики рисков: короткоцепные хлорированные парафины Draft risk profile: short-chained chlorinated paraffins
В ожидании ЕЦБ и других рисков Waiting for the ECB and other risks
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом. The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage.
Разработка персональных стратегий хеджирования ценовых рисков; Development of personal strategies of price risks hedging;
Покрытие любых рисков брокером XGLOBAL Markets All market exposure risks absorbed by XGLOBAL Markets
Заявление компании FXDD о раскрытии рисков FXDD RISK DISCLOSURE STATEMENT
Максимальная безопасность и защита от рисков Ultimate risk protection & security
Контроль рисков: защита от отрицательного баланса Risk Control – Negative Balance Protection
Управление торговой стратегией и описание рисков Management and risk description
На снижение рисков повлияло много факторов. Several factors account for the reduction in risks.
Проверка рисков при низкой частоте пакетной обработки Examine the risks of low batch frequency
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!