Примеры употребления "рио" в русском

<>
Переводы: все216 rio208 другие переводы8
Люди воруют электроэнергию - это Рио. People steal electrical power - this is Rio.
Билет в один конец до Рио. The one way flight to Rio.
Скажем, "Рио Браво" или "Красная река". Like a "Rio Bravo" or a "Red River".
Что я на белом пляже в Рио. I'm on a white sand beach in Rio.
Мудрец Омар заведовал шоу уродов в Санта Рио. Omar the wise used to have a freak show in santa rio.
Катера "Рио Гранде" и "Волга" в режиме ожидания. Runabouts Rio Grande and Volga, stand by.
Говорю тебе, Рио - лучшее место для танцовщиц самбы. I'm telling you, Rio is the best place for samba dancers.
Отличным примером может быть Рио Тинто, что в Португалии. And a good example of this is the Rio Tinto, which is in Portugal.
А затем Рио, карнавал, самба, румба, ча-ча-ча. And then Rio, carnival, samba, rumba, cha-cha-cha.
Алекс Рио работал охранником начальника порта с 2009 года. Alex Rio's been working security for the Port Authority since 2009.
Многое зависит от саммита Организации Объединенных Наций "Рио +20". Much is riding on the United Nations Rio+20 summit.
Во-вторых, проводятся интенсивные межправительственные переговоры, такие как Саммит Рио +20. Second, intensive intergovernmental negotiations, as called for by the Rio+20 Summit, are being held.
Саммит "Рио +20" проводится в критический момент, и он, безусловно, важен. Rio+20 has come at a crucial juncture and is undoubtedly important.
Я слышала, он говорил, что в 8 будет в Рио, на Корковадо. I have heard that would be to 8 p.m. in Rio, in Corcovado.
Да, а ещё у меня билет первым классом на Рио сегодня вечером. I also got a first class ticket to Rio tonight.
Немного съехал на слове "Рио", и двигался хаотично и без темы, кстати. You were a little pitchy on "Rio," and your moves lacked a theme, though.
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио. If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
В Рио, в прямом смысле этого слова, на карту поставлено будущее нашей планеты. In a very real sense, the future of the planet is at stake in Rio.
В Рио изолированными людьми были бы жители городских обширных и кишащих преступлениями фавел. In Rio, the people who would be isolated are the denizens of the city's vast and crime-infested favelas.
То есть, ты собираешься повесить Рио Браво на мою голову, если я не подыграю. So you're gonna hang Rio Bravo over my head unless I play along.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!