Примеры употребления "рекламном" в русском с переводом "advertising"

<>
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма. The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
Проверьте, какая у вас роль в рекламном аккаунте. Check what your role is on the advertising account.
Я не узнаю действия в своем рекламном аккаунте. I don't recognize activity on my advertising account.
Детройт всегда был на полпути к будущему - в его рекламном воплощении. Detroit has always been halfway into the future - the advertising half.
Подробнее об использовании рекламных купонов в рекламном аккаунте с автоматической оплатой. Learn more about using advertising coupons with an automatic ad account.
Можно ли использовать рекламные купоны в рекламном аккаунте без автоматической оплаты? Can I use advertising coupons with my manual ad account?
Нет, в рекламном аккаунте, настроенном на платежи вручную, нельзя использовать рекламные купоны. No. You can't use advertising coupons with ad accounts that are set to for manual payments.
Если вы не узнаете действия в своем рекламном аккаунте, вам необходимо проверить следующие моменты: If you don't recognize activity on your advertising account, below are a few things you should review:
Примечание. Наши правила рекламной деятельности запрещают рекламодателям в явном виде использовать ваше имя в рекламном объявлении. Note: It's against our advertising policies for advertisers to use your name directly in an ad.
Раскрытие информации. Обязательно сообщайте людям, с которыми вы общаетесь в Messenger, всю информацию, подлежащую раскрытию, например, предупреждайте о коммерческом или рекламном характере отправляемых вами материалов. Disclosures: Ensure that you provide all necessary disclosures to people using Messenger, such as any disclosures needed to indicate the sponsored or advertising nature of content you send.
Например, компания Jasper's Market наделила рекламное агентство правом работать на одной из своих региональных Страниц, а также в рекламном аккаунте, прикрепленном к этой региональной Странице, таким образом, агентство может начать размещать рекламу для этой Страницы от имени компании Jasper's Market. For example, Jasper's Market gave the ad agency permission to work on one of its local market Pages, as well as the ad account attached to that local market Page, so the agency can start advertising for that Page, on behalf of Jasper's Market.
Я провожу исследование рекламного рынка. I'm doing an advertising research study.
Инструкции по деактивации рекламного аккаунта: Directions to deactivate your advertising account:
Как узнать баланс рекламного купона? How do I view the balance of my advertising coupon?
Он работает на рекламное агентство. He works for an advertising agency.
Подробнее о выборе рекламной цели. Learn more about choosing advertising objectives.
B.i правил рекламной деятельности). B.i of the Advertising Policies).
Начните рекламную деятельность в Instagram Get Started Advertising on Instagram
Бесплатные баннеры и рекламные материалы Free web banners and advertising material
Рекламные средства массовой информации (форма) Advertising media (form)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!