Примеры употребления "рекламному" в русском с переводом "promotional"

<>
Комплект рекламной продукции высокого качества Ready-made set of promotional products
Рекламные материалы для Вашей фирмы? The promotional materials for your firm?
Добавьте значки, рекламные изображения и видео. Add icons, promotional images, and videos.
В рассылку запрещено добавлять рекламные материалы. No promotional content can be sent with subscription messaging.
Мне сказали, что вы, возможно, делаете рекламные баннеры? I was told that you might hangar a biplane that does promotional banners?
В стандартной переписке теперь разрешается отправлять рекламные материалы. The restriction on promotional content has been removed for standard messaging.
В ней также должен отображаться рекламный текст рекламодателя. It can also include advertisers' promotional text.
Мы использовали календарь и инструменты задач для настройки рекламного тура. We have used the calendar and task tools to set up a promotional tour.
Не забудьте упомянуть серфинг в рекламном тексте и ключевых словах. When you create your promotional text and choose your keywords, you should mention surfing.
Чтобы показать рекламный текст, необходимо разместить не менее 72 символов. If you choose to display the promotional text, at least 72 characters of it should be visible.
Ваши текстовые ресурсы и рекламные изображения также должны соответствовать нашим рекомендациям. Your text assets and promotional images must also meet our guidelines.
Фонды торговых скидок используются, когда организация проводит рекламные мероприятия с клиентами. Trade allowance funds are used when your organization is participating in promotional activities with customers.
Это изображение также хорошо связать с рекламным текстом или ключевыми словами. You can also try to match this image to the content in your promotional text or keywords.
Очевидно, наборы были подарены адвокатам в качестве рекламного подарка для продвижения бизнеса. Obviously given to the lawyers as some sort of promotional gift, help drum up business.
Потребуются средства для поездок на книжные ярмарки и организации специальных рекламных мероприятий. Funds will be required for travel to book fairs or for organizing special promotional activities.
В качестве условия присоединения вы должны согласиться на получение рекламных сообщений программы «Награды». You must agree to receive promotional communications from the Rewards program as a condition of joining.
Также компания Cedar Finance может связаться с клиентом, чтобы сообщить о рекламных акциях. In addition, the company may on occasion, seek to contact clients, either by phone or by email, for the purpose of informing them of unique promotional offerings provided by Cedar Finance for the client.
Теперь при распознавании нового обсуждения как низкокачественного или рекламного распространение этого контента будет ограничено. When we identify a new conversation as low-quality or promotional, we are limiting the distribution of that content.
И вот один бизнесмен, который обратил рекламную акцию своего магазина в огромный акт благородства. And here's one businessman who's turning a promotional event for his store into a huge act of generosity.
При вашем согласии сторонняя организация может использовать данные администратора, чтобы присылать вам рекламные сообщения. Subject to your contact preferences, the third party may use your Administrator Data to send you promotional communications.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!