Примеры употребления "рекламному" в русском с переводом "advertising"

<>
Как разрешить доступ к моему рекламному аккаунту другому пользователю? How do I give someone else access to my advertising account?
Слушай, чему вас там учат в этой школе журналистике - рекламному делу? Say, what'd you take at that school of journalism - advertising?
Какие можно использовать разрешения при предоставлении доступа к рекламному аккаунту другим людям? What permissions are available when giving someone access to my advertising account?
Вы также можете попросить человека, который запустил поднятия публикации, предоставить вам доступ к его рекламному аккаунту. You can also ask the person who boosted the post to give you access to their advertising account.
Facebook SDK содержит код для доступа к рекламному идентификатору Apple (IDFA), но этот код выполняется только в определенных ситуациях. The Facebook SDK includes code to access Apple’s Advertising Identifier (IDFA), but that code is only executed in certain situations.
Пользователи, управляющие Страницами, также могут предоставить другому пользователю доступ к своему рекламному аккаунту, чтобы он создавал продвигаемые публикации на Странице. People who manage Pages can also give someone else access to their advertising account so they can create boosted Page posts.
Компания Jasper's Market добавила в Business Manager свои рекламные аккаунты, а также способ платежа для подключения к каждому рекламному аккаунту. To start advertising, Jasper's Market added its ad accounts to Business Manager, as well as a payment method to connect to each ad account.
Если вам необходимо дать кому-либо доступ к рекламному аккаунту в Бизнес-менеджере для рекламной деятельности без управления способом оплаты, назначьте ему роль Рекламодателя рекламного аккаунта. In Business Manager, if you need to give someone access to an ad account for advertising but want to control the payment method, make them an Ad Account Advertiser.
Если вы выполнили все указания, но не нашли варианта Приостановить или Удалить, скорее всего, у вас нет доступа к рекламному аккаунту человека, который запустил поднятия публикации. If you've followed the directions but haven't found the Pause or Delete option, it's likely that you don't have access to the advertising account of the person who boosted the post.
Предоставление пользователям прав доступа к вашему рекламному аккаунту не дает им права входа от вашего имени или просмотра материалов вашего профиля, которыми вы с ними еще не поделились. Granting people permissions to your advertising account doesn't give them permission to log in as you or see things on your profile that you haven't shared with them.
В результате Республика Корея предприняла шаги по укреплению своего законодательства и правоприменительной деятельности в области конкуренции, применению принципов конкуренции в сфере дерегулирования, улучшению доступа к рекламному времени на телевидении и радио, рассмотрению ОДП отраслевых ассоциаций и пересмотру правил и рекомендаций, которые могут препятствовать деятельности по стимулированию конкуренции35. As a result, the Republic of Korea took steps to strengthen its competition law and enforcement, apply competition principles in deregulation, improve access to television and radio advertising slots, address RBPs by industry associations and revise regulations and guidelines that might impede pro-competitive activities.
В результате Республика Корея приняла решение об укреплении своего законодательства и правоприменительной деятельности в области конкуренции, о применении принципов конкуренции в сфере дерегулирования, об улучшении доступа к рекламному времени на телевидении и радио, о рассмотрении ОДП отраслевых ассоциаций и о пересмотре правил и рекомендаций, которые могут препятствовать деятельности по стимулированию конкуренции30. As a result, the Republic of Korea decided to strengthen its competition law and enforcement, apply competition principles in deregulation, improve access to television and radio advertising slots, address RBPs by industry associations and revise regulations and guidelines that might impede pro-competitive activities.
В результате Республика Корея предприняла шаги по укреплению своего законодательства и правоприменительной деятельности в области конкуренции, о применении принципов конкуренции в сфере дерегулирования, об улучшении доступа к рекламному времени на телевидении и радио, о рассмотрении ОДП отраслевых ассоциаций и о пересмотре правил и рекомендаций, которые могут препятствовать деятельности по стимулированию конкуренции33. As a result, the Republic of Korea took steps to strengthen its competition law and enforcement, apply competition principles in deregulation, improve access to television and radio advertising slots, address RBPs by industry associations and revise regulations and guidelines that might impede pro-competitive activities.
В результате Республика Корея приняла решение об укреплении своего законодательства и правоприменительной деятельности в области конкуренции, о применении принципов конкуренции в сфере дерегулирования, об улучшении доступа к рекламному времени на телевидении и радио, о рассмотрении ОДП отраслевых ассоциаций и о пересмотре правил и рекомендаций, которые могут препятствовать деятельности по стимулированию конкуренции33. As a result, the Republic of Korea decided to strengthen its competition law and enforcement, apply competition principles in deregulation, improve access to television and radio advertising slots, address RBPs by industry associations and revise regulations and guidelines that might impede pro-competitive activities.
В результате Республика Корея приняла решение об укреплении своего законодательства и правоприменительной деятельности в области конкуренции, о применении принципов конкуренции в сфере дерегулирования, об улучшении доступа к рекламному времени на телевидении и радио, о рассмотрении ОДП отраслевых ассоциаций и о пересмотре правил и рекомендаций, которые могут препятствовать деятельности по стимулированию конкуренции40. As a result, the Republic of Korea decided to strengthen its competition law and enforcement, apply competition principles in deregulation, improve access to television and radio advertising slots, address RBPs by industry associations and revise regulations and guidelines that might impede pro-competitive activities.
Я провожу исследование рекламного рынка. I'm doing an advertising research study.
Инструкции по деактивации рекламного аккаунта: Directions to deactivate your advertising account:
Как узнать баланс рекламного купона? How do I view the balance of my advertising coupon?
Он работает на рекламное агентство. He works for an advertising agency.
Подробнее о выборе рекламной цели. Learn more about choosing advertising objectives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!