Примеры употребления "режим редактирования" в русском с переводом "edit mode"

<>
Вы уже знаете, как включить режим редактирования, выбрав команду «Изменить» в карточке контакта. You already saw how to enter edit mode by clicking Edit in a contact card.
Вы вернетесь к ячейке с неправильной формулой, для которой будет включен режим редактирования и выделено проблемное место. You'll return to the cell with the broken formula, which will be in edit mode, and Excel will highlight the spot where it’s having a problem.
Так что у меня была возможность перейти в режим редактирования, выбрать театр, добавить внизу его название и сохранить. So I could go into edit mode, I could select the theater, I could add down at the bottom the name, and I could save it back.
Кнопка доступна только в режиме редактирования. The button is available only in Edit mode.
Страница будет открыта в режиме редактирования. The page is displayed in edit mode.
Чтобы открыть запись в режиме редактирования независимо от настроек в панели действий, нажмите Правка. To open the record in edit mode, regardless of your personal settings, on the Action Pane, click Edit.
В следующей таблице описаны общие задачи, которые могут выполняться, когда страница находится в режиме редактирования. The following table describes common tasks that you can complete when the page is in edit mode.
Если вы не знаете, что с этим делать, и хотите начать заново, выйдите из режима редактирования, для чего еще раз нажмите клавишу ESC или кнопку Отмена в строке формул. If you still don’t know what to do from there and want to start over, you can press ESC again, or click the Cancel button in the formula bar, which will exit you out of edit mode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!