Примеры употребления "режим ввода с клавиатуры" в русском

<>
Кроме того, мы собираем набранные на клавиатуре и рукописные слова для создания персонализированного пользовательского словаря, который помогает лучше распознавать символы при вводе с клавиатуры или рукописном вводе текста на вашем устройстве, а также предоставляет подсказки слов в процессе ввода с клавиатуры или рукописного ввода текста. Additionally, your typed and handwritten words are collected to provide you a personalized user dictionary, help you type and write on your device with better character recognition, and provide you with text suggestions as you type or write.
Данные ввода с клавиатуры включает в себя образцы вводимых вами символов и слов, за исключением идентификаторов, IP-адресов и другой информации, с помощью которой можно вас идентифицировать. Typing data includes a sample of characters and words you type, which we scrub to remove IDs, IP addresses, and other potential identifiers.
Курсор экранного диктора перемещается вместе с фокусом ввода с клавиатуры. Narrator cursor follows keyboard focus.
Теперь экранный диктор содержит дополнительные команды для ввода с клавиатуры и распространенные сочетания клавиш, такие как ALT + TAB для переключения между приложениями. Narrator now includes additional commands for keyboard input and common keyboard shortcuts, such as Alt + Tab to switch between apps.
Используйте следующие команды для ввода с клавиатуры. Use the following commands for keyboard input.
Чтобы указатель не мешал при вводе текста, в разделе Видимость установите флажок Скрывать указатель во время ввода с клавиатуры. To ensure that the pointer doesn't block your view of the text you're typing, under Visibility, select the Hide pointer while typing check box.
С помощью жестов, голосовых команд и ввода с беспроводного геймпада многие функции стали доступнее, расширяя возможности для игр и развлекательного контента на консоли Xbox. With gestures, voice, and wireless controller input, we've made many features and options more accessible, expanding the ways users can enjoy games and entertainment on the Xbox.
Мы рекомендуем по возможности предоставлять список ответов для выбора, потому что необходимость вводить ответ с клавиатуры повышает вероятность того, что клиенты откажутся заполнять форму. Whenever possible, we recommend providing a list of options for people to choose from because asking people to type a response may increase the likelihood that people don't complete your form.
Это находит свое отражение в организационной интеграции этапов работы в рамках функции ввода с уделением особого внимания транспарентности и возможности отслеживания. This reflects in the organizational integration of phases of work in the input function with a special emphasis on transparency and traceability.
В этих вопросах можно предложить потенциальным клиентам либо выбрать ответ из списка, либо ввести его с клавиатуры. Within these questions, you can ask potential customers to either choose their responses from a list of options or to type their response.
Корпорация Майкрософт собирает и использует такие данные, как речь, ввод рукописных данных и ввод с клавиатуры на устройствах Windows, что улучшает процесс персонализации и распознавания вводимых данных. Microsoft collects and uses data about your speech, inking (handwriting), and typing on Windows devices to help improve and personalize our ability to correctly recognize your input.
Взаимодействовать с меню вкладок можно с клавиатуры. You can interact with the tab menu using your keyboard.
распознавание голоса, ввод рукописных данных и ввод с клавиатуры. Speech, inking, and typing.
С клавиатуры Xbox 360 можно без труда пользоваться чатом во время игры, отправлять текстовые сообщения, активировать коды в службе Xbox Live, а также общаться с друзьями в Facebook и Twitter. The Xbox 360 Chatpad lets you easily chat while you’re playing, send text messages, redeem codes on Xbox Live — even connect with friends on Facebook and be part of what’s happening on Twitter — as fast as your fingers can fly.
Сопоставление DTMF позволяет абонентам вводить с клавиатуры телефона цифры, которые соответствуют буквам в имени пользователя или псевдониме электронной почты. A DTMF map enables a caller to enter the digits on the telephone keypad that correspond to the letters of the user's name or email alias.
В разделе Управлять мышью с помощью клавиатуры установите флажок Включить управление указателем с клавиатуры. Under Control the mouse with the keyboard, select the Turn on Mouse Keys check box.
Ввод с клавиатуры Keyboard input
Установите этот флажок, чтобы запускать управление мышью с клавиатуры при входе в Windows. This option sets Mouse Keys to run when you log on to Windows.
Вот как можно вводить заметки с клавиатуры или писать их от руки: To take typed or handwritten notes, do any of the following:
Например, вы допустили опечатку при вводе с клавиатуры или вводите ключ для другого продукта. For example, the product key may have been mistyped or a product key for a different product might have been used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!