Примеры употребления "регистрируем" в русском с переводом "log"

<>
В играх на Facebook мы автоматически регистрируем следующие события: We automatically log the following events for Games on Facebook:
Когда пользователь впервые запускает ваше приложение с SDK, мы регистрируем установку в Analytics for Apps в разделе «Установки приложения». When a user first launches your app with the SDK, we log the install in your Analytics for Apps under "App Installs."
Мы регистрируем эти действия как события, с помощью которых можно создавать кампании с push-уведомлениями и уведомлениями в приложении. These actions are logged as app events, which you can use to build push and in-app notification campaigns.
Регистрировать эти события вручную не нужно. It is not necessary to manually log these events.
Сколько типов событий можно регистрировать в приложении? How many event types can an app log?
SDK будет автоматически регистрировать показы и обрабатывать клики. The SDK will log the impression and handle the click automatically.
Но при желании вы можете регистрировать индивидуально настроенные события. However, we also support logging custom events.
Для просмотра этих метрик необходимо регистрировать покупки в приложении. You can only view these metrics if you log purchase events for your app.
Рекламодатели не должны никаким образом сохранять и регистрировать информацию. Advertisers may not store or log this information in any way.
Чтобы точно отслеживать установки, нужно регистрировать событие в приложении activateApp. You need to be logging the activateApp App Event for accurate installation tracking.
Регистрировать События в играх Unity можно с помощью Unity SDK. For Unity games, you can use the Unity SDK to log App Events.
Мы рекомендуем регистрировать все события, которые важны для вашего приложения. We recommend logging all events that are relevant to your app.
Звонки приходят по этой линии, и я регистрирую номера здесь. The calls come in on this line, And I log the numbers here.
Компьютер говорит, его нет на станции, но он не регистрировал отлет. The computer says he's not on the station but he didn't log out.
Чтобы что-то измерить, необходимо регистрировать события с помощью особого решения. In order to measure X you will need to be logging events with an instrumentation solution.
Чтобы регистрировать индивидуально настроенное событие, просто передайте его имя как NSString: To log a custom event, just pass the name of the event as an NSString:
А если я уже регистрирую покупки в моем приложении для iOS? What if I am already logging in-app purchases for my iOS app?
Автоматическая регистрация позволяет быстро и с высокой точностью регистрировать События в приложении. Automatic logging reduces the amount of time needed to accurately log App Events.
Вы можете регистрировать любое значимое действие, которое люди совершают на вашем сайте. You can log app events for any meaningful actions people take in your app.
Кроме того, вы можете регистрировать свои индивидуально настроенные события и сегментировать аудиторию. You can also log your own custom events.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!