Примеры употребления "региональный офис" в русском

<>
Переводы: все26 regional office26
Если региональный офис моделируется как юридическое лицо, имеются следующие варианты. If you model the regional office as a legal entity, you have the following options.
Вариант 2. Центральный офис отправляет заказ на покупку услуг в региональный офис. Option 2: Headquarters sends a purchase order for the services to the regional office.
Не в мой город, В мой региональный офис и не пытайся меня обыграть! You don't move into my city, into my regional office and go over my head!
Если региональный офис моделируется как операционная единица, накладная и платеж выполняются согласно нормативным требованиям центрального офиса. If you model the regional office as an operating unit, the invoice and payment follow the regulatory requirements of headquarters.
Если региональный офис моделируется как операционная единица, центральный офис вводит проводку расходов и устанавливает для нее код регионального офиса. If you model the regional office as an operating unit, headquarters enters an expense transaction and codes it to the regional office.
Региональный офис ЮНЕП для Азиатско-Тихоокеанского региона представил информацию о деятельности в отношении загрязнения воздуха в региональном масштабе на территории Азии. The UNEP Regional Office for Asia and the Pacific presented information about the activities on regional air pollution in Asia.
Накладная может кодироваться с помощью кода регионального офиса. The invoice can be coded to the regional office.
Пример 2: центральный офис закупает и оплачивает услуги, которые предоставляются региональному офису. Example 2: Headquarters procures and pays for service that is delivered to a regional office.
Центральный офис может создать запись журнала для взимания нужной суммы с регионального офиса. Headquarters can create a journal entry to cross-charge the regional office for the expense.
Вариант 1. Центральный офис создает запись журнала для взимания нужной суммы с регионального офиса. Option 1: Headquarters creates a journal entry to cross-charge the regional office for the expense.
Необходимо консолидировать финансовые результаты для региональных офисов в одну консолидированную компанию для подготовки финансовых отчетов. You must consolidate the financial results for regional offices into a single, consolidated company in order to prepare financial statements.
В отчете о прибылях и убытках используйте балансирующую финансовую аналитику для отчетности по затратам для регионального офиса. On the income statement, use a balancing financial dimension to report costs for the regional office.
Так деятельность FXCM, регионального офиса FXCM Holding LLC в Лондоне, регулируется Управлением по финансовым услугам (FSA) Великобритании. Thus, activity of regional office FXCM in London (Holding LLC) is regulated by the Financial Service Authority (FSA) in the UK.
Пример 1: центральный офис предоставляет услуги региональным офисам, и необходимо начислить стоимость этих услуг на региональные офисы. Example 1: Headquarters provides services to regional offices and must charge the costs of those services to the regional offices.
Пример 1: центральный офис предоставляет услуги региональным офисам, и необходимо начислить стоимость этих услуг на региональные офисы. Example 1: Headquarters provides services to regional offices and must charge the costs of those services to the regional offices.
Заказ на продажу автоматически создается в юридическом лице регионального офиса, и создаются внутрихолдинговыми проводками на уровне вспомогательных книги. A sales order is automatically created in the legal entity for the regional office, with intercompany sub-ledger transactions.
Если региональный офис моделируется как операционная единица, центральный офис вводит проводку расходов и устанавливает для нее код регионального офиса. If you model the regional office as an operating unit, headquarters enters an expense transaction and codes it to the regional office.
Другая стратегия заключалась бы в перемещении части сотрудников, включая тех, кто работает в функциональных отделах, в «региональные офисы» по месту работы. Another strategy would be to relocate some of the staff, including those in functional departments, to “regional offices” in the field.
Например, если в каждом из региональных офисов есть свой лист расходов, с помощью консолидации можно свести эти данные на главном листе корпоративных расходов. For example, if you have an expense worksheet for each of your regional offices, you might use consolidation to roll these figures into a master corporate expense worksheet.
Внутренние организации в компании, такие как как региональные офисы, можно представить в виде дополнительных юридических лиц или в виде операционных единиц основного юридического лица. Internal organizations in your business, such as regional offices, can be represented as additional legal entities, or as operating units of the main legal entity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!