Примеры употребления "Regional Office" в английском

<>
Responsible officer: Director, Regional Office for Europe Ответственный сотрудник: Директор, Региональное отделение для Европы
In October 2000, the Regional Office made a presentation on UNEP activities to OSCE field officers in Vienna. В октябре 2000 года Региональное бюро представило информацию о деятельности ЮНЕП сотрудникам полевых подразделений ОБСЕ в Вене.
The invoice can be coded to the regional office. Накладная может кодироваться с помощью кода регионального офиса.
A regional coordinator will ensure substantive and administrative coordination of each regional office. Координацию работы каждого регионального отделения по вопросам существа и по административным вопросам будет обеспечивать региональный координатор.
Further NRK's regional office in the country of Troms broadcasts in Finnish for 12 minutes per week. Кроме того, региональное бюро НРК в провинции Тромс еженедельно в течение 12 минут осуществляет вещание радиопрограмм на финском языке.
Option 2: Headquarters sends a purchase order for the services to the regional office. Вариант 2. Центральный офис отправляет заказ на покупку услуг в региональный офис.
The Northern Regional Office based in the provincial capital of Makeni opened on 25 September 2001. 25 сентября 2001 года открылось Северное региональное отделение, базирующееся в столице провинции- Макени.
In late October, the World Health Organization’s Regional Office for Africa signed an agreement with the United Nations International Telecommunication Union (ITU). В конце октября Африканское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения подписало соглашение с Международным союзом электросвязи ООН (МСЭ).
Example 2: Headquarters procures and pays for service that is delivered to a regional office. Пример 2: центральный офис закупает и оплачивает услуги, которые предоставляются региональному офису.
A presentation was made by Mr. Altaf Musani, Regional Adviser Emergency Preparedness Action, WHO Eastern Mediterranean Regional Office. Презентацию сделал г-н Альтаф Мусани, Региональный советник по вопросам обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям, Региональное отделение ВОЗ по Восточносредиземнорскому региону.
The first meeting of the ad hoc expert group was tentatively scheduled for 9-10 May 2005 at the WHO Regional Office for Europe in Copenhagen. Проведение первого совещания специальной группы экспертов предварительно запланировано на 9-10 мая 2005 года в Европейском региональном бюро ВОЗ в Копенгагене.
Headquarters can create a journal entry to cross-charge the regional office for the expense. Центральный офис может создать запись журнала для взимания нужной суммы с регионального офиса.
The OHCHR Regional Office in Bangkok organized, jointly with ILO and ESCAP, a commemorative event concerning the Convention. Региональное отделение УВКПЧ в Бангкоке совместно с МОТ и ЭСКАТО организовало мероприятие по празднованию вступления Конвенции в силу.
The WHO Regional Office for the Americas will continue to develop technical guidelines and operational procedures for GPS surveillance of households located in malaria high-risk areas. Американское региональное бюро ВОЗ намеревается продолжать разработку технических инструкций и оперативных процедур наблюдения с помощью GPS за домохозяйствами, расположенными в районах высокого риска вспышек малярии.
If you model the regional office as a legal entity, you have the following options. Если региональный офис моделируется как юридическое лицо, имеются следующие варианты.
Up until 2006, the regional office in the United Republic of Tanzania established two procurement plans per year. До 2006 года региональное отделение в Объединенной Республике Танзания разработало два плана закупок на год.
The following international and non-governmental organizations were also represented: the Regional Office for Europe of the World Health Organization, Regional Environmental Center (REC), European ECO Forum and Ecoterra. Кроме того, были представлены следующие международные и неправительственные организации: Европейское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения, Региональный экологический центр (РЭЦ), Европейский экофорум и " Экотерра ".
You don't move into my city, into my regional office and go over my head! Не в мой город, В мой региональный офис и не пытайся меня обыграть!
A standard inspection of Regional Office (RO) Tokyo and Branch Office (BO) Seoul was conducted in December 2004. Стандартная инспекция регионального отделения (РО) в Токио и зонального отделения (ЗО) в Сеуле была проведена в декабре 2004 года.
It also closed provincial offices in Pailin, Siem Reap, Kompot and Prey Veng, and merged its offices in Battambang, Banteay Meanchey and Malai to create a regional office in Battambang. Оно также закрыло свои провинциальные бюро в Пайлине, Сиемреапе, Кампоте и Прейвэнге и, объединив свои бюро в Баттамбанге, Бантеаймеанчейе и Малайе, создало региональное бюро в Баттамбанге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!