Примеры употребления "региона" в русском

<>
Доступные функции зависят от региона. Not all features are available in every region.
Изменение параметров языка и региона Change your language and region settings
Рабочие поездки в страны региона Working visits to the countries of the region
Но народов региона там нет. But the nations of the region are not.
Изменение региона для Microsoft Store Change your region for Microsoft Store
Двухбуквенный код языка и региона Two-letter language region code
Доступность PayPal зависит от региона. PayPal availability varies by region.
Код доступа для страны или региона In-country/region access code
Правила набора внутри страны или региона In-country/region dialing rules
Введите полное название региона или области. Enter the full name of the region or state.
Формат номеров внутри страны или региона Country/Region number format
Изучите дополнительные сведения об изменении региона. Get more info on changing your regions.
Теперь взглянем на постоянный конфликт региона. Now lets look at a perennial conflict in the region.
Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона. Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
Буквенное обозначение региона в конкретной стране. Alphabetic reference to a region within a specified country.
Проверьте свои параметры языка и региона Check your language and region settings
Успехи стартапов региона не стоит недооценивать. The successes of the region's startups should not be underestimated.
Это будет означать полную блокаду региона. The result would be a complete blockade of the region.
Опасения Израиля отражают уникальную историю региона. Israel's fear reflects the region's unique history.
Стратегические последствия для региона выглядят довольно мрачно. The strategic implications for the region are equally grim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!