Примеры употребления "ребёнок" в русском

<>
Переводы: все21468 child18630 kid1658 baby994 infant117 bairn1 другие переводы68
Он у меня большой ребёнок. He's just a big child.
Значит ребёнок не будет дауном. That means the baby's not a Mongoloid.
Спящий ребёнок похож на ангела. A sleeping child looks like an angel.
Наш ребёнок в этой кроватке? Our baby in this crib?
Перестань вести себя как ребёнок. Quit acting like a child.
Этот ребёнок - это человеческое тело: This baby is a human body:
Больной ребёнок уселся в постели. The sick child sat up in bed.
У тебя дома маленький ребёнок. You've got a young baby at home.
Этот ребёнок, Три Волосинки, здесь. That child, Three Hairs, is here.
Сержант, ребёнок исчез, каталка пуста. Sergeant Keung, the baby is gone, left only a wheelchair.
Он ведёт себя как ребёнок. He behaves like a child.
Том ведёт себя как ребёнок. Tom is acting like a baby.
Ужасно, как разжирел этот ребёнок. It's terrible how big that child is getting.
Нет нужды плакать как ребёнок. There's no need to cry like a baby.
Я ребёнок, мне нужна любовь! I'm a child, I need love!
Но он спал как ребёнок. But he slept like a baby.
Он вёл себя, как ребёнок. He behaved like a child.
Грудной ребёнок заперт в машине. A baby is locked inside the car.
Боюсь, что мой ребёнок употребляет дурь. I'm afraid my child may be taking drugs.
Чтобы ребёнок, - говорит, - с абсолютным слухом был. To give the baby a perfect ear for music, he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!