Примеры употребления "ребята" в русском

<>
Переводы: все885 guys634 kids94 children12 guy11 другие переводы134
Вы, молодые ребята, должны сидеть рядом You young people should sit next to each other
Похоже, эти ребята настоящие тугодумы. They seem to be real slowpokes.
Правильно, ребята, подберите свои нагрудники. Right, boys, grab your bibs.
Простите, ребята, судьи совсем запарились. Sorry, folks, the judges are totally swamped.
Нет, меня докучают большие ребята. No, it's the big boys that bother me.
Как ребята палкой по частоколу. Like boys do against a palisade with a stick.
Ребята, я большущий поклонник покера. Mate, I am such a huge fan of poker.
Просто дайте нам бабок, ребята. Just give us your dosh, boys.
Ну, спасибо за помощь, ребята. Well, thank you for your assistance, folks.
Я иду к вам, ребята! Here I come, laddies!
Наши ребята уже в кемпинге? Our lads at the campsite?
Я бы не высовывался, ребята! I wouldn't venture out there, fellas!
Эй, ребята, это - Zero Cool! Yo, man, this is Zero Cool!
И напоминаю, ведите себя скромнее, ребята. I don't have to remind you, keep a low profile.
Тобой интересуются очень серьезные ребята, Кит. There's some real serious people looking for you, Kit.
Ну, в любом случае спасибо, ребята. Well, kudos anyway, boys.
Ребята, с вашим номером небольшая заморочка. Folks, there's been a slight snag with your room.
Ребята, кажется нам стоит немного прокатиться. Looks like we're going for a little ride, boys.
Есть тысяча блюд с горгонзолой, ребята. There are a thousand ways to eat gorgonzola, dude.
Эй, ребята, давайте сделаем групповой снимок. Okay, listen up, we're gonna do a group picture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!