Примеры употребления "расширенные" в русском с переводом "extended"

<>
Расширенные команды не объявляются сервером Exchange Extended verbs are not being advertised by the Exchange server
Эти расширенные SMTP-команды перечислены в приведенной ниже таблице. These extended SMTP verbs are listed in the table below.
Расширенные права, добавленные в окончательной первоначальной версии Exchange 2016 Extended rights added by Exchange 2016 RTM
Расширенные программы мониторинга внезапных ионосферных возмущений в Германии и Италии Extended sudden ionospheric disturbance programmes in Germany and Italy
В октябре 2014 года оно отказалось финансировать расширенные поисково-спасательные работы. In October 2014, it withdrew support for extended search-and-rescue patrols.
Расширенные данные по SPLV (низкая волатильность) и SPHB (высокий бета-коэффициент) Extended View of SPLV (Low Vol) and SPHB (High Beta) ETFs
Одно из сообщений, отправляемых телевизором, — это расширенные данные для идентификации изображения (EDID). One of the messages the TV sends is extended display identification data (EDID).
И я представляю вам концепцию, что клетки мицелия - это расширенные неврологические мембраны. And I present to you a concept that these are extended neurological membranes.
Установка окончательной первоначальной версии Exchange 2016 (RTM) не изменяет существующие расширенные права. Installing Exchange 2016 RTM doesn't modify any existing extended rights.
Расширенные исторические данные SPLV (низкая волатильность) по сравнению с SPHB (высокий бета-коэффициент) SPLV (Low volume) vs SPHB (High Beta) Extended Historical Data
Атрибуты и форматированное содержимое, которые можно создать, включают изображения, расширенные описания, функции и спецификации. The attributes and rich content that you can create includes images, extended descriptions, features, and specifications.
Расширенные SMTP-команды необходимы как для Exchange 2000 Server, так и для Exchange Server 2003. Extended SMTP Verbs are required by both Exchange 2000 Server and Exchange Server 2003.
Расширенные разрешения обеспечивают доступ к конфиденциальной информации и позволяют вашему приложению публиковать и удалять данные. Extended Permissions give access to more sensitive information and give your app the ability to publish and delete data.
В следующей таблице представлены расширенные права, добавляемые при установке окончательной первоначальной версии Exchange 2016 (RTM). The following table lists the extended rights that are added when you install Exchange 2016 RTM.
По сравнению со стандартным протоколом SMTP расширенные SMTP-команды, характерные для Exchange, обеспечивают большую эффективность взаимодействия. It is more efficient to communicate with Exchange-specific extended SMTP verbs than by using standard SMTP.
Государствам следует также не допускать того, чтобы расширенные семьи или общины оказывались разобщенными в результате выселения. States should also ensure that members of the same extended family or community are not separated as a result of evictions.
расширенные возможности предоставления информации, структуры, классы и более удобная конвертация исходника кода из C ++ в MQL5; extended data types, structures, classes and easier transfer of C ++ source codes into MQL5
Все расширенные разрешения отображаются в отдельном окне в процессе входа, чтобы человек мог решить, предоставлять ли такое разрешение или нет. All extended permissions appear on a separate screen during the login flow so a person can decide if they want to grant them.
Однако мы должны приложить максимум усилий к тому, чтобы существующие и возможно расширенные санкции не причинили дополнительных страданий гражданскому населению Либерии. However, we must make every effort to ensure that existing and possible extended sanctions do not inflict further hardship and suffering on the Liberian civilian population.
Страница сведений о продукте, на которой отображаются расширения продукта, управляемые из Microsoft Dynamics AX, такие как изображения, расширенные описания, функции и спецификации A product details page that displays product enhancements that are managed in Microsoft Dynamics AX, such as images, extended descriptions, features, and specifications
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!