Примеры употребления "расходом" в русском с переводом "charge"

<>
Пятое августа, один расход - билеты. August 5th, one charge - tickets.
О синхронизации расходов [AX 2012] About synchronization of charges [AX 2012]
Сопоставление накладных: усовершенствованное сопоставление расходов Invoice matching: Enhancements to charge matching
Где отражаются расходы на реструктуризацию? How is a restructuring charge reported?
Ваш клиент оплачивает накладные расходы. Your customer pays the charge.
Расходы, не использующие оборотный капитал Charges not using working capital
Были оплачены ранее отклоненные расходы A previously-declined charge was charged again
Таблица — назначьте расходы конкретной номенклатуре. Table – Assign charges to a specific item.
Настройте дополнительные расходы для перевозчика. Set up the accessorial charges for the shipping carrier.
Щелкните Накладные расходы дополнительного перевозчика. Click Carrier accessorial charges.
Что такое расходы на реструктуризацию? What is a restructuring charge?
Все — назначьте расходы всем номенклатурам. All – Assign charges to all items.
Изменение и добавление новых накладных расходов Changing and adding new charges
Группа — назначьте расходы группе накладных расходов. Group – Assign charges to a miscellaneous charges group.
Строка — применение расходов к строкам заказа. Line – Apply charges to the order lines.
Основная — применение расходов к заголовку заказа. Main – Apply charges to the order header.
Переопределение цен, скидок и накладных расходов. Perform overrides for prices, discounts, and miscellaneous charges.
Из чего состоят расходы на реструктуризацию? How is a restructuring charge incurred?
Настройте накладные расходы, заполнив соответствующие поля. Set up the charges by filling in the relevant fields.
Группа — назначьте расходы группе накладных расходов. Group – Assign charges to a miscellaneous charges group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!